Eleftheria Arvanitaki - Ξημερώνει - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eleftheria Arvanitaki - Ξημερώνει




Ξημερώνει
Dawn Is Breaking
Αργά που βράδιασε στις ώρες της σιωπής
As night slowly falls, in the hours of silence
εδώ που μείναμε οι δυο μας και κανείς
Here where we two stay, with no one else in sight
τους ρόλους παίξαμε μια μοιραίας σκηνής
We have played the roles of a tragic scene
χλωμοί κι αμίλητοι στο κάδρο της βροχής.
Pale and speechless, in the frame of the rain.
Άνοιξε το παράθυρο που ξημερώνει
Open the window, for dawn is breaking
να φύγει με τον άνεμο η νύχτα που πληγώνει
Let the wind carry away the night that is grieving
άνοιξε το παράθυρο που ξημερώνει
Open the window, for dawn is breaking
να φύγει με τον άνεμο η νύχτα που πληγώνει.
Let the wind carry away the night that is grieving.
Η νύχτα πάγωσε, μια ατέλειωτη στιγμή
The night has frozen, an endless moment
κοιτάς το πάτωμα κι εγώ την οροφή.
You stare at the floor, and I at the ceiling.
Το δάκρυ έκρυψα, τη σκέψη σου εσύ
I have hidden my tear, you your thought
αλλού χαθήκαμε κι ας ήμασταν μαζί.
We have lost our way, though we were together.
Άνοιξε το παράθυρο που ξημερώνει
Open the window, for dawn is breaking
να φύγει με τον άνεμο η νύχτα που πληγώνει
Let the wind carry away the night that is grieving
άνοιξε το παράθυρο που ξημερώνει
Open the window, for dawn is breaking
να φύγει με τον άνεμο η νύχτα που πληγώνει.
Let the wind carry away the night that is grieving.
Άνοιξε το παράθυρο που ξημερώνει
Open the window, for dawn is breaking
να φύγει με τον άνεμο η νύχτα που πληγώνει.
Let the wind carry away the night that is grieving.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.