Elegy - Ra - перевод текста песни на немецкий

Ra - Elegyперевод на немецкий




Ra
Ra
Saishoukai ni kimi ga hitori yureru kage ga
Auf der untersten Ebene, dein einsamer, schwankender Schatten
Zutto zutto zutto
Immer, immer, immer
Bokura no ai wa mou
Unsere Liebe wird wohl
Mitsukari hashinai deshou
nicht mehr gefunden werden.
Kotoba wo nomikomu oto
Das Geräusch des Hinunterschluckens von Worten
Iki wo tometa machinaka ni hitori
Ich halte den Atem an, allein inmitten der Stadt
Kureta yoru wo mazete wa
Die Nächte, die du mir gabst, vermische ich
Nodo no oku ni ima otoshiteyuku
und lasse sie jetzt tief in meine Kehle fallen.
Kinou no koto wa wasuremashite
Vergessen wir, was gestern war,
Ashita no koto mo omoi? Dase? Nakute
und an das, was morgen kommt, kann ich mich auch nicht erinnern.
Aa mou itai itai nante
Ach, es tut so weh, so weh
Koe wa tashikani todoitetandesu
Meine Stimme hat dich doch sicher erreicht,
Kimi ga kirai kirainante
Ich hasse dich, ich hasse dich, sage ich,
Kotoba sabitsuite kikoenaiya
doch die Worte sind verrostet und nicht zu hören.
Ai? Nonai? Itai youdai
Liebe? Keine Liebe? Es tut so weh
Uta mo iro mo mada rokujuuhachiya no
Gesang und Farbe, noch immer in der achtundsechzigsten Nacht,
Sou korede owakarenanda
Ja, das ist unser Abschied,
Boku ga kimi ni okuru
den ich dir sende.
Saijoukai kara mita keshiki ochiru kage ga
Von der obersten Ebene aus gesehen, dein fallender Schatten
Zutto zutto zutto
Immer, immer, immer
Bokura no koe mo mou kikoete wa inai deshou?
Auch unsere Stimmen sind wohl nicht mehr zu hören, oder?
Kotoba no sabiteku oto
Das Geräusch verrostender Worte
Kiri no kakaru kokoro no oku soko
Tief in meinem Herzen, wo Nebel aufsteigt
Asayake iro no naka ni
Im Morgenrot
Kimi wa hitori mata suketeku dake
wirst du, ganz allein, immer durchsichtiger.
Kodou no oto wa hitotsu kagiri
Es gibt nur einen Herzschlag,
Shimekitta heya no naka de hibiku
der in dem verschlossenen Raum widerhallt.
Kotoba mo denai denai youna
Ich, der ich keine Worte mehr herausbringe,
Boku wa tashikani koko ni itandesu
war doch sicher hier,
Kimi wo mienai minai nante
Ich kann dich nicht sehen, will dich nicht sehen
Ima shimitsuite hanarenaiyo
Jetzt haftet es an mir und lässt mich nicht los.
Mou itai itai youdai
Es tut so weh, so weh,
Mimi no oku de mada ano hi no kotoba ga
Tief in meinen Ohren sind noch immer die Worte von jenem Tag.
Aa korede owakare nante
Ach, das soll unser Abschied sein?
Sonna kimi no koe mo nee
Deine Stimme, sie...
Ano hi negatta kotoba ga mou
Die Worte, die ich mir an jenem Tag wünschte,
Mimi ni shimikonjatte
haben sich tief in meine Ohren eingebrannt
Kimochi mo kitte BAIBAIBAI
Ich schneide meine Gefühle ab, Bye-Bye-Bye
Nani wo hoshigattandake?
Was habe ich mir nur gewünscht?
Chiri mo tsumotte nannenkan
Staub sammelt sich über Jahre an
Boku ga kimi ga boku ga
Ich, du, ich
Sutechattan desu mada aa
habe es weggeworfen, doch ach...
Kokoro no kurai kurai oku no
Tief, tief in meinem Herzen
Soko ni honto wa kakushitetandesu
habe ich es in Wahrheit versteckt,
Ima ja osoi osoinante
Jetzt ist es zu spät, zu spät
Ima sarashicchattanda
Ich habe es jetzt herausgelassen.
Aa mou kirai kirai nanda
Ach, ich hasse es, ich hasse es
Kimi mo boku mo zenbu zenbu zenbu
Dich, mich, alles, alles, alles
Sukete kiete nakunatte
wird durchsichtig, verschwindet, löst sich auf.
Kotoba mo denai denai youna
Ich, der ich keine Worte herausbringe,
Koe ga tashikani hibiitetandesu
meine Stimme hat doch sicher widergehallt,
Ima mo kirai kirai nante
Ich hasse dich immer noch, hasse dich, sage ich,
Kotoba chikasugite kikoenaiya
doch die Worte sind zu nah und nicht zu hören.
Mou itai itai youdai
Es tut so weh, so weh
Uta mo iro mo mada rokujuuhachiya no
Gesang und Farbe, noch immer in der achtundsechzigsten Nacht,
Sou kore de owakare nanda
Ja, das ist unser Abschied,
Boku ga kimi ni okuru
den ich dir sende.
Hibiku yozora ni tokeru toumei aika
Eine transparente Elegie, die im widerhallenden Nachthimmel verschmilzt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.