Elektryczne Gitary - Jestem z miasta - 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - Jestem z miasta - 2014




Jestem z miasta - 2014
I'm from the City - 2014
Jestem z miasta, to widać
I'm from the city, you can tell
Jestem z miasta, to słychać
I'm from the city, you can hear
Że jestem z miasta, to widać, słychać i czuć
I'm from the city, you can see, hear, and feel
Jeszcze raz
Once more
Jestem z miasta, to widać
I'm from the city, you can tell
Jestem z miasta, to słychać
I'm from the city, you can hear
Że jestem z miasta, to widać, słychać i czuć
I'm from the city, you can see, hear, and feel
W cieniu sufitów, w świetle przewodów
In the shadow of ceilings, in the light of wires
W objęciach biurek, w krokach obchodów
In the embrace of desks, in the steps of celebrations
Rodzą się rzeczy jasne i ciemne
Light and dark things are born
Ja nie rozróżniam ich, nie ufam, więc...
I don't distinguish between them, I don't trust, so...
Jestem z miasta, to widać
I'm from the city, you can tell
Jestem z miasta, to słychać
I'm from the city, you can hear
Że jestem z miasta, to widać, słychać i czuć
I'm from the city, you can see, hear and feel
W rytmie zachodów, w słowach kamieni
In the rhythm of sunsets, in the words of stones
W spojrzeniu ptaków, w mowie przestrzeni
In the gaze of birds, in the speech of space
Rodzi się spokój - mówią, po jednym roku
Peace is born - they say, after one year
Leczą się myśli, chyba nie wszystkim
Thoughts heal, but not for everyone, I guess
Jestem z miasta, to widać
I'm from the city, you can tell
Jestem z miasta, to słychać
I'm from the city, you can hear
Że jestem z miasta, to widać, słychać i czuć (ay)
I'm from the city, you can see, hear, and feel (ay)
W świetle przewodów, w cieniu sufitów
In the light of wires, in the shadow of ceilings
W wietrze oddechów, w błocie napisów
In the wind of breaths, in the mud of inscriptions
Rodzą się szajby małe i biedne
Little and poor shivers are born
Karmię się nimi i karmić się będę
I feed on them, and I will feed on them
Jestem z miasta, to widać
I'm from the city, you can tell
Jestem z miasta, to słychać przecierz dobrze
I'm from the city, you can hear, you know well
Że jestem z miasta, to widać, słychać i czuć
I'm from the city, you can see, hear, and feel
O, jak czuć to teraz woo!
Oh, how I feel it now, woo!





Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.