Elektryczne Gitary - Kiler - 2014 - перевод текста песни на немецкий

Kiler - 2014 - Elektryczne Gitaryперевод на немецкий




Kiler - 2014
Killer - 2014
To, co się dzieje, naprawdę nie istnieje
Was geschieht, existiert in Wirklichkeit nicht
Więc nie warto mieć niczego, tylko karmić zmysły
Also lohnt es sich nicht, etwas zu besitzen, nur die Sinne zu nähren
Będzie co ma być, już wiem, że stąd nie zwieję
Es wird, was sein soll, ich weiß schon, dass ich nicht fliehen werde
Poczekam i popatrzę, nie cofnę kijem Wisły
Ich werde warten und zusehen, ich werde die Weichsel nicht mit einem Stock zurückdrehen
Już tylko Kiler, o sobie tylko tyle
Schon nur Killer, über mich nur so viel
Wiem co za ile, nie muszę dbać o bilet
Ich weiß, was für wie viel, ich muss mich nicht um ein Ticket kümmern
Mam wszystko w tyle, czasem takie chwile
Ich habe alles hinter mir, es gibt manchmal solche Momente
Że się nie mylę, choć wcale nie wiem ile
Dass ich mich nicht irre, obwohl ich gar nicht weiß, wie viel
Nie kiwnąłem nawet palcem by się znaleźć w takiej walce
Ich habe nicht mal mit dem Finger gerührt, um in so einem Kampf zu landen
Teraz w pace swe ostatnie resztki image'u tracę
Jetzt verliere ich im Knast meine letzten Reste meines Images
Co się za mną dzieje, naprawdę nie istnieje
Was hinter mir geschieht, existiert in Wirklichkeit nicht
Więc nie warto już się bronić, tylko lecieć z wiatrem
Also lohnt es sich nicht mehr, sich zu verteidigen, nur mit dem Wind zu fliegen
Poczekam, popatrzę, zrozumiem więcej
Ich werde warten, zusehen, mehr verstehen
I wtedy wreszcie sam też włączę się do akcji
Und dann werde ich mich endlich auch selbst in die Aktion einschalten
Już tylko Kiler, o sobie tylko tyle
Schon nur Killer, über mich nur so viel
Wiem co za ile, nie muszę dbać o bilet
Ich weiß, was für wie viel, ich muss mich nicht um ein Ticket kümmern
Mam wszystko w tyle, czasem takie chwile
Ich habe alles hinter mir, es gibt manchmal solche Momente
Że się nie mylę, choć wcale nie wiem ile
Dass ich mich nicht irre, obwohl ich gar nicht weiß, wie viel
Już tylko Kiler, o sobie tylko tyle
Schon nur Killer, über mich nur so viel
Wiem co za ile, nie muszę dbać o bilet
Ich weiß, was für wie viel, ich muss mich nicht um ein Ticket kümmern
Mam wszystko w tyle, czasem takie chwile
Ich habe alles hinter mir, es gibt manchmal solche Momente
Że się nie mylę, choć wcale nie wiem ile
Dass ich mich nicht irre, obwohl ich gar nicht weiß, wie viel
Już tylko...
Schon nur...





Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.