Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - Nie Urosne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Urosne
I Will Never Grow Up
Widzę
moje
miasto
małe,
jak
się
ludzie
kręcą
I
see
my
small
town,
how
people
get
around
Wieczorami
ci
się
włóczą,
co
ich
mózgi
swędzą
In
the
evenings
the
ones
whose
brains
itch
wander
aimlessly
Niepotrzebna
głębsza
wiedza
ani
okulary
No
need
for
greater
knowledge
or
eyeglasses
Wiem,
że
nie
urosnę
nigdy
i
nie
będę
stary
I
know
I
will
never
grow
up
and
I
will
never
be
old
Widzę
samochody
cudne
jakby
prezent
z
nieba
I
see
wonderful
cars
as
if
they
were
a
gift
from
heaven
Co
na
szybie
z
drugiej
strony
mają
kartkę
sprzedam
With
a
note
on
the
other
side
of
the
window
saying
for
sale
Na
nic
kwiaty,
drzewa,
ptaki,
inne
boże
dary
Flowers,
trees,
birds,
other
blessings
from
God
are
for
nothing
Wiem,
że
nie
urosnę
nigdy
i
nie
będę
stary
I
know
I
will
never
grow
up
and
I
will
never
be
old
Nauczyciel
mówi
do
mnie,
chciałby
rzucić
mięsem
The
teacher
says
to
me
that
he
would
like
to
hurl
meat
Dziś
nadęty,
jutro
spięty,
ręce
mu
się
trzęsą
Today
he
is
puffed
up,
tomorrow
he
is
tense,
his
hands
are
shaking
Niepotrzebna
wiedza
ścisła
ani
czary-mary
No
need
for
exact
knowledge
or
abracadabra
Wiem,
że
nie
urosnę
nigdy
i
nie
będę
stary
I
know
I
will
never
grow
up
and
I
will
never
be
old
Patrzę
na
rodziców,
znowu
nie
wiem,
o
co
chodzi
I
look
at
my
parents,
again
I
don't
know
what
it's
all
about
Ale
nawet
jakbym
wiedział,
gówno
mnie
obchodzi
But
even
if
I
knew,
I
wouldn't
care
a
bit
Niepotrzebne
tłumaczenia
i
wciskanie
wiary
No
need
for
explanations
and
imposing
beliefs
Wiem,
że
nie
urosnę
nigdy
i
nie
będę
stary
I
know
I
will
never
grow
up
and
I
will
never
be
old
Widzę
babcię,
dziadka
widzę,
jak
ich
wszystko
cieszy
I
see
my
grandmother,
I
see
my
grandfather,
how
everything
delights
them
Ledwo
uszli
z
życiem
ruskim
oraz
trzeciej
rzeszy
They
barely
escaped
with
their
lives
from
the
Russians
and
the
Third
Reich
Przez
pół
wieku
bierzesz
w
skórę
i
się
robisz
jary
For
half
a
century
you
take
a
beating
and
you
get
hardened
Wiem,
że
nie
urosnę
nigdy
i
nie
będę
stary
I
know
I
will
never
grow
up
and
I
will
never
be
old
Przez
pół
wieku
bierzesz
w
skórę,
wreszcie
jesteś
jary
For
half
a
century
you
take
a
beating,
at
last
you
are
hardened
Ja
już
wiem,
że
nie
urosnę,
więc
nie
będę
stary
I
already
know
that
I
will
not
grow
up,
so
I
will
not
be
old
Ja
już
wiem,
że
nie
urosnę,
więc
nie
będę
stary
I
already
know
that
I
will
not
grow
up,
so
I
will
not
be
old
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Sosnowski, Jakub Perelkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.