Elektryczne Gitary - Nikt Nie Obiecywał - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - Nikt Nie Obiecywał




Że będzie sprawiedliwie nikt nie obiecywał
Что будет справедливо никто не обещал
Nie byłem dobrym Żydem
Я не был хорошим евреем
Dobrzy Żydzi zginęli
Хорошие евреи погибли
Gdym ja się ukrywał
Когда я прятался
Dobrzy Żydzi spłonęli
Хорошие евреи сгорели
Że będzie sprawiedliwie nikt nie obiecywał
Что будет справедливо никто не обещал
Widziałem, jak rozstrzelano tego, co zostawiał rano kromkę chleba z cebulą, bym z głodu nie umarł
Я видел, как расстреливали того, кто оставлял утром кусочек хлеба с луком, чтобы я не умер от голода
I dobrze poznałem tego,
И я хорошо узнал этого,
Co go oprawcom wydał, bo później z nim pracowałem, ten sam tworzyliśmy wydział
Что его мучителям выдали, потому что потом я с ним работал, тот же отдел мы создавали
Że będzie sprawiedliwie nikt nie obiecywał
Что будет справедливо никто не обещал
Nie miał łatwego życia, bo naczelnikiem byłem I tak się biedak frustrował, że długo nie awansował
У него была нелегкая жизнь, потому что надзирателем я был и так бедняжка расстраивался, что долго не повышался
Dużo wiedziałem o ludziach, podwładny nie czuł się bezpiecznie
Я много знал о людях, подчиненный не чувствовал себя в безопасности
Choć w Służbie Bezpieczeństwa pracowaliśmy bezsprzecznie
Хотя в Службе безопасности мы работали бесспорно
Że będzie sprawiedliwie nikt nie obiecywał
Что будет справедливо никто не обещал
Pod koniec lat sześćdziesiątych
В конце шестидесятых
Awansował wreszcie, ale już nie miał niczego, na czym mu zależało
Он наконец поднялся по службе, но больше не имел ничего, о чем он заботился
Sprawiedliwość społeczna w prawdzie nastąpiła
Социальная справедливость в истине
Ale nikt w nią nie wierzył skoro już tyle przeżył
Но никто в нее не верил, раз уж он столько пережил.
Że będzie sprawiedliwie nikt nie obiecywał
Что будет справедливо никто не обещал
Ja też musiałem wyjechać zapaliwszy jeszcze na grobie mych rodziców dwie lampki oliwne
Мне тоже пришлось уехать, зажег еще на могиле моих родителей две оливковые лампы
I mówię to bez żalu i nigdy nie płaczę
И я говорю это без сожаления и никогда не плачу
Bo dla wiecznego tułacza wystarczy rąbek koszuli
Потому что для вечного скитальца достаточно подола рубашки
Kawałek chleba, cebuli
Кусок хлеба, лук
I mówię to bez żalu i nigdy nie płaczę
И я говорю это без сожаления и никогда не плачу
Bo dla wiecznego tułacza wystarczy rąbek koszuli
Потому что для вечного скитальца достаточно подола рубашки
Kawałek chleba, cebuli
Кусок хлеба, лук
Bo dla wiecznego tułacza wystarczy rąbek koszuli
Потому что для вечного скитальца достаточно подола рубашки
Kawałek chleba, cebuli
Кусок хлеба, лук
(Koniec)
(Конец)





Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz, Jacek Bojakowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.