Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - Szymon Kobyliński 1942
Szymon Kobyliński 1942
Шимон Кобылинский 1942
Trzynaście
lat
- pechowy
wiek
Тринадцать
лет
- несчастливый
возраст
Idę
na
rozstrzelanie
Идут
расстреливать
меня,
Piaszczysta
droga,
w
oddali
las
Песчаная
дорога,
вдали
лес
Popatrz,
to
tam
się
stanie
Смотри,
это
случится
там.
Umiem
rysować
i
lubię
to
Я
умею
рисовать
и
люблю
это,
Maluję
więc
anioły
Поэтому
рисую
ангелов.
Zebrało
się
gryzmołów
mych
Собралось
моих
каракулей
Na
strychu
od
stodoły
На
чердаке
сарая.
W
zeszłą
niedzielę,
nie
wiem
skąd
В
прошлое
воскресенье,
не
знаю
откуда,
Czasem
coś
w
mózgu
wierci
Иногда
что-то
сверлит
мозг.
Narysowałem
taką
twarz
Я
нарисовал
такое
лицо
Z
podpisem
- anioł
śmierci
С
подписью
- ангел
смерти.
Już
blisko
las,
kończy
się
czas
Лес
уже
близко,
время
истекает,
Ktoś
daje
mi
gorzałkę
Кто-то
дает
мне
водки.
Spokojne
lato
42
Спокойное
лето
42-го,
Idziemy
na
rozwałkę
Идем
на
расправу.
Z
niejasnych
przyczyn
jeden
szwab
По
непонятным
причинам
один
шваб
Wyciąga
mnie
z
tej
grupy
Вытаскивает
меня
из
этой
группы,
Zwraca
papiery
i
każe
iść
Возвращает
документы
и
велит
идти
Natychmiast
do
chałupy
Немедленно
домой.
Jak
cielę
patrzę
w
jego
twarz
Как
теленок,
смотрю
в
его
лицо,
Znaną
mi
gdzieś
z
pamięci
Знакомое
мне
откуда-то
по
памяти.
Biegnę
na
strych
- na
wierzchu
szkic
Бегу
на
чердак
- сверху
эскиз.
To
on
- mój
anioł
śmierci
Это
он
- мой
ангел
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.