Elektryczne Gitary - Szymon Kobyliński 1942 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - Szymon Kobyliński 1942




Szymon Kobyliński 1942
Шимон Кобылинский 1942
Trzynaście lat - pechowy wiek
Тринадцать лет - несчастливый возраст
Idę na rozstrzelanie
Идут расстреливать меня,
Piaszczysta droga, w oddali las
Песчаная дорога, вдали лес
Popatrz, to tam się stanie
Смотри, это случится там.
Umiem rysować i lubię to
Я умею рисовать и люблю это,
Maluję więc anioły
Поэтому рисую ангелов.
Zebrało się gryzmołów mych
Собралось моих каракулей
Na strychu od stodoły
На чердаке сарая.
W zeszłą niedzielę, nie wiem skąd
В прошлое воскресенье, не знаю откуда,
Czasem coś w mózgu wierci
Иногда что-то сверлит мозг.
Narysowałem taką twarz
Я нарисовал такое лицо
Z podpisem - anioł śmierci
С подписью - ангел смерти.
Już blisko las, kończy się czas
Лес уже близко, время истекает,
Ktoś daje mi gorzałkę
Кто-то дает мне водки.
Spokojne lato 42
Спокойное лето 42-го,
Idziemy na rozwałkę
Идем на расправу.
Z niejasnych przyczyn jeden szwab
По непонятным причинам один шваб
Wyciąga mnie z tej grupy
Вытаскивает меня из этой группы,
Zwraca papiery i każe iść
Возвращает документы и велит идти
Natychmiast do chałupy
Немедленно домой.
(2x:)
(2x:)
Jak cielę patrzę w jego twarz
Как теленок, смотрю в его лицо,
Znaną mi gdzieś z pamięci
Знакомое мне откуда-то по памяти.
Biegnę na strych - na wierzchu szkic
Бегу на чердак - сверху эскиз.
To on - mój anioł śmierci
Это он - мой ангел смерти.





Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.