Elektryczne Gitary - To koniec - 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elektryczne Gitary - To koniec - 2014




To koniec - 2014
It's over - 2014
To już jest koniec
It's already over
Nie ma już nic
There's nothing left
Jesteśmy wolni
We're free
Możemy iść
We can go
To już jest koniec
It's already over
Możemy iść
We can go
Jesteśmy wolni
We're free
Bo nie ma już nic
Because there's nothing left
To już jest koniec
It's already over
Nie ma już nic
There's nothing left
Jesteśmy wolni
We're free
Możemy iść
We can go
To już jest koniec
It's already over
Możemy iść
We can go
Jesteśmy wolni
We're free
Bo nie ma już nic
Because there's nothing left
Robaczek w swej dziurce jak docent za biurkiem
A bug in its hole like a lecturer at his desk
I pszczółka na kwiatkach jak kontrol w tramwajach
And a bee on a flower like a ticket inspector on a tram
Tak dłubie i gmera, napisze, wymyśli
It pokes and fumbles, writes, and invents
Obejdzie wokoło, zabrudzi, wyczyści
It walks around, stains, cleans, and tidies
I krzaczek przy drodze i brat przy maszynie
And a bush by the road and a brother at a machine
Jak noga w skarpecie, sprzedawca w kantynie
Like a foot in a sock, a salesman in a canteen
Kamyczek na polu i strażnik na straży
A pebble in a field and a guard on watch
Lodówka wciąż ziębi, kuchenka wciąż parzy
A refrigerator still chills, a stove still burns
A po co, a po co tak dłubie i dłubie?
But why, but why does it poke and poke?
A za co, a za co tak myśli i skubie?
And for what, for what does it think and pick?
I tak się przykłada i mówi z ekranu
And so it applies itself and speaks from the screen
I bredzi latami, wieczorem i rano
And chatters for years, evening and morning
To już jest koniec (to już jest koniec)
It's already over (it's already over)
Nie ma już nic (nie ma już nic)
There's nothing left (there's nothing left)
Jesteśmy wolni (jesteśmy wolni)
We're free (we're free)
Możemy iść (możemy iść)
We can go (we can go)
To już jest koniec (to już jest koniec)
It's already over (it's already over)
Możemy iść (możemy iść)
We can go (we can go)
Jesteśmy wolni (jesteśmy wolni)
We're free (we're free)
Bo nie ma już nic (bo nie ma już nic)
Because there's nothing left (because there's nothing left)
Nie ma już nic, nic, nic, nic
There's nothing left, nothing, nothing, nothing





Авторы: Jakub Wojciech Sienkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.