Element - Q&A - перевод текста песни на немецкий

Q&A - Elementперевод на немецкий




Q&A
Fragen & Antworten
Asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
Träume, die am Morgen tanzen, sind voller Hoffnung, die Wünsche an die Sterne wachsen Tag für Tag
Yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
Ich hebe wieder ein kleines Stück Freundlichkeit auf
Kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS
Und schmücke mein Herz damit. WUNDERVOLLE TAGE
Deai kashira no you ni nani ka hirameite wa sugu yume kaite
Wie beim ersten Treffen blitzt etwas auf, und sofort male ich einen Traum
Umaku ikanakerya aji no naku natte gamu mitai ni miren mo suteta
Wenn es nicht gut geht, werfe ich es weg wie Kaugummi ohne Geschmack, auch das Bedauern
Tonikaku subete ga aimai de sou umaku ikumon ja nai monde
Jedenfalls ist alles vage, es läuft nicht einfach so gut
Koibito janakute mo yorisotte kitto tsugi wa umaku iku yo ne?
Auch wenn wir keine Liebenden sind, lehnen wir uns aneinander. Beim nächsten Mal wird es sicher klappen, nicht wahr?
Takaku te kijou na ishi wo atsumete mo ketobasenai nara nukedase nai kara
Selbst wenn man hohe und feste Steine sammelt, wenn man sie nicht wegstoßen kann, kommt man nicht heraus
Kanashi sou da ne ano ko wa demo kurayami ni iru hodo mirai wa mabushii
Jenes Mädchen sieht traurig aus, aber je mehr man in der Dunkelheit ist, desto strahlender ist die Zukunft
Asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
Träume, die am Morgen tanzen, sind voller Hoffnung, die Wünsche an die Sterne wachsen Tag für Tag
Yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
Ich hebe wieder ein kleines Stück Freundlichkeit auf
Kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS
Und schmücke mein Herz damit. WUNDERVOLLE TAGE
Himitsu darake no kousaten yureru you na MONOKUROMU no biru hito no nami
Eine Kreuzung voller Geheimnisse, schwankende monochrome Gebäude, eine Menschenwelle
Are ya kore ya umai hanashi bakari umai goto yatte no keru otona tachi
Immer wieder nur verlockende Geschichten, Erwachsene, die alles geschickt meistern
Akogare wo shinjisugi te ta konchikusho! tte namida mo koboreta
Ich habe zu sehr an meine Sehnsucht geglaubt, verdammt! Auch Tränen flossen
Itsumade mo gaki no mama de ii kara mune dake wa hareru yatsu de irun da
Es ist okay, für immer ein Kind zu bleiben, solange ich jemand sein kann, der stolz ist
Sekai wo tabisuru oniai no futari nimotsu wo kakaete shashin ni osamete
Ein passendes Paar, das die Welt bereist, Gepäck tragend, auf Fotos festgehalten
Shiawase mo sorezore dane boku nara suki na hito to te wo tsunageru dake de ii no ni na
Glück ist wohl für jeden anders, nicht wahr? Mir würde es schon reichen, einfach die Hand der Person halten zu können, die ich mag
Asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
Träume, die am Morgen tanzen, sind voller Hoffnung, die Wünsche an die Sterne wachsen Tag für Tag
Yasashisa wo mata hito kakera te ni hirotte
Ich hebe wieder ein kleines Stück Freundlichkeit auf
Kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL DAYS
Und schmücke mein Herz damit. WUNDERVOLLE TAGE
Saki ni mada minu michi ga mieru arikitari demo atarimae de mo
Ich sehe einen noch unbekannten Weg vor mir, auch wenn er alltäglich oder selbstverständlich ist
ONE MORE TIME wakatteru sa mesasu kono sancho wa
NOCH EINMAL, ich weiß es, dieser Gipfel, den ich anstrebe
Mayotte mo machigatta michi wa nai kara noborun da
Auch wenn ich mich irre, es gibt keinen falschen Weg, also steige ich hinauf
Atarimae na toki hodo hito wa wasureru tachitomatte kitsuzuku keshiki ga kirei
Gerade in selbstverständlichen Zeiten vergessen die Menschen. Wenn man innehält, bemerkt man, wie schön die Landschaft ist
Kumo ga yuzuri au sora to heikou ni natte mata tsugi no asa ni kawaru
Die Wolken weichen einander aus, parallel zum Himmel, und wieder wird es ein neuer Morgen
Asa ni mau yume wa kibou ni michi afure hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
Träume, die am Morgen tanzen, sind voller Hoffnung, die Wünsche an die Sterne wachsen Tag für Tag
Yasashi wo mata hito kakera te ni hirotte
Ich hebe wieder ein Stückchen Freundlichkeit auf
Kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL
Und schmücke mein Herz damit. WUNDERVOLLE
DAYS
TAGE





Авторы: Earl Hood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.