Текст и перевод песни Elemental - Moj, njegov i njen svijet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moj, njegov i njen svijet
My, his and her world
Svjetla
grada,
nova,
mlada,
novi
karneval
City
lights,
new,
young,
new
carnival
Opet
doma,
opet
hrabar,
opet
general
Home
again,
brave
again,
general
again
Tuđe
oči
ne
vide
da
zure
nekud
pored
Other's
eyes
don't
see
that
I'm
staring
somewhere
else
Ne
znam
zašto
opet
kradem
izgubljeni
pogled
I
don't
know
why
I
keep
stealing
my
lost
look
Kucanje
srca
kao
poruka
s
ekrana
Heart
beating
like
a
message
from
a
screen
Misli
nekom
lete,
skidaju
epolete
Someone's
thoughts
flying,
removing
epaulettes
Zar
tako
malo
treba
da
se
dogodi
Does
it
take
so
little
to
happen?
Zar
neka
strijela
mene
može
da
pogodi?
Can
an
arrow
hit
me?
Ostaće
zauvijek
cvijet
A
flower
will
remain
forever
Na
mome
dlanu
će
čekati
kišu
da
oživi
In
the
palm
of
my
hand
it
will
wait
for
the
rain
to
revive
it
Mjesec
će
postati
nijem
The
moon
will
become
silent
Srebrni
tango
u
vodi
i
dodir
da
podsjeti
te
A
silver
tango
in
the
water
and
a
touch
to
remind
you
Da
ti
si
moj
svijet
That
you
are
my
world
Imao
sam
tren
da
kažem,
da
ostanem,
da
poljubim
I
had
a
moment
to
say,
to
stay,
to
kiss
Drugima
da
lažem
za
te,
totalno
se
pogubim
To
lie
to
others
for
you,
to
get
totally
lost
Zbunjeni
gledamo
se,
svaki
pokret
odaje
We
look
at
each
other
in
confusion,
every
movement
betrays
Poslednji
dan
je,
gatare
i
opet
stare
navike
It's
the
last
day,
fortune-tellers
and
again
old
habits
I
opet
svjetla,
opet
doba
karnevala
And
again
the
lights,
again
the
time
of
the
carnival
Ruka
u
ruci,
krišom
naše
oči
od
kristala
Hand
in
hand,
our
crystal
eyes
secretly
Toger
oko
vrata,
struja
tijelo
prožima
Toger
around
my
neck,
current
runs
through
my
body
Sekund
kao
vječnost,
sekund
tvog
dodira
A
second
like
eternity,
a
second
of
your
touch
Ostaće
zauvijek
cvijet
A
flower
will
remain
forever
Na
mome
dlanu
će
čekati
kišu
da
oživi
In
the
palm
of
my
hand
it
will
wait
for
the
rain
to
revive
it
Mjesec
će
postati
nijem
The
moon
will
become
silent
Srebrni
tango
u
vodi
i
dodir
da
podsjeti
te
A
silver
tango
in
the
water
and
a
touch
to
remind
you
Da
ti
si
moj
svijet
That
you
are
my
world
Ostaće
zauvijek
cvijet
A
flower
will
remain
forever
Na
mome
dlanu
će
čekati
kišu
da
oživi
In
the
palm
of
my
hand
it
will
wait
for
the
rain
to
revive
it
Mjesec
će
postati
nijem
The
moon
will
become
silent
Srebrni
tango
u
vodi
i
dodir
da
podsjeti
te
A
silver
tango
in
the
water
and
a
touch
to
remind
you
Da
ti
si
moj
svijet
That
you
are
my
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.