Текст и перевод песни Elemental - Gdje je moj grad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdje je moj grad
Где мой город
Kad
stisnem
o?
i,
svjetla
grada
zaiskre.
Когда
я
закрываю
глаза,
огни
города
искрятся.
Kad
sklopim
o?
i,
svjetla
grada
prate
me.
Когда
я
закрываю
глаза,
огни
города
следуют
за
мной.
U
zadnje
vrijeme
osje?
am
ko'
da
mi
izmi?
e.
В
последнее
время
я
чувствую,
как
он
ускользает
от
меня.
Kroz
prozor
busa
pratim
ga
i
pitam
se.
Из
окна
автобуса
я
смотрю
на
него
и
спрашиваю
себя.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Nestao
pod
snijegom,
utonuo
u?
udan
san.
Исчез
под
снегом,
погрузился
в
странный
сон.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Promijenio
je
lice,
ne
poznajem
ga
vi?
e
ja.
(x2)
Он
изменил
своё
лицо,
я
больше
его
не
узнаю.
(x2)
I
nisam
sigurna
ho?
e
li
me
i
sutra
voljet.
И
я
не
уверена,
будет
ли
он
любить
меня
завтра.
On
je
moj
ljubavnik
i
prokletnik.
Он
мой
любовник
и
мой
мучитель.
Od
njega
nema
boljeg.
Нет
никого
лучше
него.
Preko
mosta
on
me?
eka
kao
ljubav
prva
Он
ждёт
меня
на
мосту,
как
первая
любовь.
I
kad
mi
je
pod
nogama,
tek
sam
onda?
iva.
И
только
когда
он
подо
мной,
я
по-настоящему
жива.
Pru?
im
mu
ruku,
a
do?
eka
me
hladan
dah.
Я
протягиваю
к
нему
руку,
а
меня
встречает
холодное
дыхание.
Trese
do
kosti.
Ondje
stanuje
strah.
Пробирает
до
костей.
Там
живёт
страх.
Ako
me
zaboravi,
vi?
e
nemam
ni?
ta.
Если
он
забудет
меня,
у
меня
больше
ничего
не
останется.
O
da
me
bar
stisne
uz
sebe
i
ne
pu?
ta.
О,
если
бы
он
только
прижал
меня
к
себе
и
не
отпускал.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Nestao
pod
snijegom,
utonuo
u?
udan
san.
Исчез
под
снегом,
погрузился
в
странный
сон.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Promijenio
je
lice,
ne
poznajem
ga
vi?
e
ja.
Он
изменил
своё
лицо,
я
больше
его
не
узнаю.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Nestao
pod
snijegom,
utonuo
u?
udan
san.
Исчез
под
снегом,
погрузился
в
странный
сон.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Promijenio
je
lice,
ne
poznajem
ga
vi?
e.
Он
изменил
своё
лицо,
я
больше
его
не
узнаю.
Bje?
im
i
bje?
im
i
hvatam
ga
kao
dah.
Я
бегу
и
бегу,
и
ловлю
его,
как
дыхание.
Bje?
im
i
bje?
im
i
ponirem
u
mrak.
Я
бегу
и
бегу,
и
погружаюсь
во
тьму.
Na?
la
sam
vuka
jer
tra?
im
neznanca.
Я
нашла
волка,
потому
что
ищу
незнакомца.
Diram
mu
lice,
al'
je
to
lice
stranca.
(x2)
Я
касаюсь
его
лица,
но
это
лицо
незнакомца.
(x2)
Lice
strancaaa,
lice
strancaa...
aaa...
yeah,
yeah.
Лицо
незнакомцаа,
лицо
незнакомцаа...
aaa...
yeah,
yeah.
Gdje
je,
gdje
je,
gdje
je
moj
grad?
(x3)
Где
же,
где
же,
где
же
мой
город?
(x3)
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Nestao
pod
snjegom,
utonuo
u?
udan
san.
Исчез
под
снегом,
погрузился
в
странный
сон.
Gdje
je
moj
grad?
Где
мой
город?
Promijenio
je
lice,
ne
poznajem
ga
vi?
e
ja.
Он
изменил
своё
лицо,
я
больше
его
не
узнаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Zanoški, Erol Zejnilović, Ivan Vodopijec, Konrad Lovrenčić, Luka Tralić, Mirela Priselac
Альбом
Vertigo
дата релиза
17-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.