Текст и перевод песни Elemental - Hej, sanjalice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hej, sanjalice
Эй, мечтательница
Hej,
sanjalice
Эй,
мечтательница
Važno
je
da
sanjaš
Важно,
чтобы
ты
мечтала
Važno
je
da
imaš
plan
Важно,
чтобы
у
тебя
был
план
I
da
se
tiho
nadaš
И
чтобы
ты
тихонько
надеялась
Hej,
sanjalice
Эй,
мечтательница
Prođi
ispod
mosta
Пройди
под
мостом
Baci
novčić
u
zrak
Брось
монетку
в
воздух
Želja
ništa
ne
košta
Желание
ничего
не
стоит
Gradska
svjetla
ko
zvijezde
gore
Городские
огни,
как
звёзды,
горят
Mi
smo
ljudi
što
se
bore
Мы
- люди,
которые
борются
Mi
smo
oni
koji
nose
luč
Мы
- те,
кто
несёт
факел
Utopisti
i
sanjari
Утописты
и
мечтатели
Sakupljači
malih
stvari
Собиратели
мелочей
Putnici,
radnici
i
muzičari
Путешественники,
рабочие
и
музыканты
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
Ponesi
sa
sobom
na
put
Возьми
с
собой
в
дорогу
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
I
pozdravi
sunce
usput
И
поприветствуй
солнце
по
пути
Pod
zvjezdanim
nebom
malen
i
sitan
Под
звёздным
небом,
маленькая
и
хрупкая
Nisi
ni
svjestan
da
možda
si
ti
svemiru
bitan
Ты
даже
не
подозреваешь,
что,
возможно,
ты
важна
для
Вселенной
Tu
si
da
stvaraš
Ты
здесь,
чтобы
творить
Tu
si
da
želiš
Ты
здесь,
чтобы
желать
Uzmi
životu
baš
sve
nek
da
ti
sve
što
poželiš
Возьми
у
жизни
всё,
пусть
она
даст
тебе
всё,
что
ты
пожелаешь
Što
su
snovi,
tko
ih
dijeli?
Что
такое
мечты,
кто
их
разделяет?
Daju
li
nam
što
smo
htjeli?
Дают
ли
они
нам
то,
что
мы
хотели?
Sklopi
oči,
sanjaj,
pusti
neka
srce
želi
Закрой
глаза,
помечтай,
позволь
своему
сердцу
желать
Što
su
snovi,
tko
ih
dijeli?
Что
такое
мечты,
кто
их
разделяет?
Uzeti
ih
dal
smo
smjeli?
Вправе
ли
мы
были
их
брать?
Bez
njih,
stara
moja,
na
što
smo
se
sveli
Без
них,
моя
дорогая,
к
чему
мы
пришли?
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
Ponesi
sa
sobom
na
put
Возьми
с
собой
в
дорогу
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
I
pozdravi
sunce
usput
И
поприветствуй
солнце
по
пути
A
besane
noći
trošimo
na
loše
vino
i
dobre
drugare
А
бессонные
ночи
мы
тратим
на
плохое
вино
и
хороших
друзей
I
smiješne
cigare,
Morane
И
смешные
сигареты,
Морана
A
besane
noći
trošimo
na
loše
vino
i
dobre
drugare
А
бессонные
ночи
мы
тратим
на
плохое
вино
и
хороших
друзей
I
pričamo
i
trošimo
pare
koje
nemamo
И
болтаем,
и
тратим
деньги,
которых
у
нас
нет
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
Ponesi
sa
sobom
na
put
Возьми
с
собой
в
дорогу
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
I
pozdravi
sunce
usput
И
поприветствуй
солнце
по
пути
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
Ponesi
sa
sobom
na
put
Возьми
с
собой
в
дорогу
Sve
svoje
snove
u
kofer
pospremi
Все
свои
мечты
в
чемодан
собери
I
pozdravi
sunce
usput
И
поприветствуй
солнце
по
пути
Pa
pa-ba-da-ba-da-ba-ba
Па
па-ба-да-ба-да-ба-ба
Pa-da-ba-ba
pa-da-ba-ba-ba-ba
Па-да-ба-ба
па-да-ба-ба-ба-ба
I
pozdravi
sunce
usput
И
поприветствуй
солнце
по
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirela Priselac, Ivan Vodopijec, Luka Tralic, Erol Zejnilovic, Konrad Lovrencic, Davor Zanoski, Vida Manestar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.