Elemento feat. MC Ari - Tarde te amé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elemento feat. MC Ari - Tarde te amé




Tarde te amé
I loved you too late
Ah
Ah
Es Elemento y Ari
It's Elemento and Ari
Tanta belleza comprendida en su mentalidad
So much beauty captured in your mind
Primor tan alto y yo un autor crisalidas
Such high excellence, and I, an author of chrysalises
Quedaron ciegas mis pupilas,
My pupils were blinded,
Manos palidas y es que mi cuaderno hambriento vive de su caridad
Pale hands, and my hungry notebook lives on your charity
¿Y que diré? ¿que su rostro es cómo el sol?
And what will I say? That your face is like the sun?
Si no hay metaforas que describan el brillo del Lord
If there are no metaphors to describe the brightness of the Lord
Frustrado escribí Él Es Cómo el Sol del Sol
Frustrated, I wrote He Is Like the Sun of the Sun
Y reconozco que no hace justicias a comparación
And I recognize that it doesn't do justice in comparison
Y tropezaron mis palabras con torpeza,
And my words stumbled clumsily,
Ante la escalinata que hoy ascienda la realeza
Before the staircase that royalty ascends today
El alfabeto tartamudo en una pieza
The alphabet, stuttering in one piece
Llorando de impotencia aceptando la trascendencia
Crying with impotence, accepting the transcendence
Yo no bebí del biberón de sisceron cómo
I did not drink from Cicero's baby bottle how
Javier, san agustín fue la mano en mi cuna
Javier, Saint Augustine was the hand in my cradle
A un paladar seco fue guardarle miel,
To a dry palate was to keep honey,
Confesiones mil, para una mente que vivía en ayunas
A thousand confessions, for a mind that lived in fasting
Bendita vid olmo de mis ideales al
Blessed vine, elm of my ideals to the
Arrimo de tus pámpanos viven los mortales
Top of your vine shoots live mortals
Linguistas flotan dormidos a tus raudales,
Linguists float asleep to your torrents,
Oradores eclipsados se ahogan en tus mares
Eclipsed orators drown in your seas
Y siempre hay paralelos, por más alto que sea un hombre
And there are always parallels, no matter how tall a man is
Un buen poeta puede hacerlo
A good poet can do it
Pero esto es otro caso y hoy no cómo decirlo,
But this is another case and today I don't know how to say it,
Hablo de Jesús el Cristo el lirio de los lirios
I'm talking about Jesus Christ the lily of lilies
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Tarde!
It was late for me! Late!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te améee
It was late for me and I loved youuu
Busqué de ti y ahora tengo más sed
I sought you and now I'm more thirsty
Tarde te amé, Señor tarde te amé
I loved you late, Lord, I loved you late
(Ah, ah) Frente al micrófono reconozco mi limitante
(Ah, ah) In front of the microphone I recognize my limitation
Y es que al cantarte dependo de lo que revelaste
And it is that when I sing to you, I depend on what you revealed
De tu carácter,
Of your character,
De tu gloria inimaginable de la cual una parte mostraste
Of your unimaginable glory, of which you showed a part
Y este corazón que por conocerte se mantiene incesante
And this heart that remains incessant to know you
No se conforma con ningún sedante
It does not settle for any sedative
Gracias por cada placér que en tu creación nos regalaste
Thank you for every pleasure that you gave us in your creation
Con una señaletica que apunta a un placer más grande
With a little sign pointing to a greater pleasure
Más nos visitaste,
But you visited us,
Y te vestiste de nuestra humanidad en carne y sangre
And you clothed yourself in our humanity in flesh and blood
Tu abriste los ojos de aquellos que estaban ciegos,
You opened the eyes of those who were blind,
Y al pueblo que andaba en oscuridad lo alumbraste
And the people who walked in darkness you enlightened
Y ante tantos dioses insignificantes,
And before so many insignificant gods,
Creados a la imagen del humano y su talante
Created in the image of man and his disposition
Solo tu eres Dios, y para ti nos creaste,
Only you are God, and for you you created us,
Y nuestro corazón estará inquieto hasta experimentarte
And our heart will be restless until we experience you
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Tarde!
It was late for me! Late!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te améee
It was late for me and I loved youuu
Busqué de ti y ahora tengo más sed
I sought you and now I'm more thirsty
Tarde te amé, Señor tarde te amé!Ah¡
I loved you late, Lord, I loved you late!Ah!
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Tarde!
It was late for me! Late!
Tarde se me hizo tarde y te amé
It was late for me and I loved you
Tarde se me hizo tarde!Ah¡
It was late for me! Ah!
Tarde se me hizo tarde y te améee
It was late for me and I loved youuu
Busqué de ti y ahora tengo más sed
I sought you and now I'm more thirsty
Tarde te amé, Señor tarde te amé
I loved you late, Lord, I loved you late
Hermosura tan antigua y tan nueva
Beauty so old and so new
Tu estabas dentro de mi, yo estaba fuera
You were inside of me, I was outside
Y te buscaba deforme como era, lanzandome sobre las cosas de la tierra
And I looked for you deformed as I was, throwing myself on the things of the earth
Y me llamaste y curaste mi sordera
And you called me and healed my deafness
Resplandeciste y curaste mi ceguera
You shone and healed my blindness
Busqué de ti y ahora tengo más sed
I sought you and now I'm more thirsty
Tarde te amé, Señor tarde te amé
I loved you late, Lord, I loved you late
Hermosura tan antigua y tan nueva
Beauty so old and so new
Tu estabas dentro de mi, yo estaba fuera
You were inside of me, I was outside
Y te buscaba deforme como era, lanzandome sobre las cosas de la tierra
And I looked for you deformed as I was, throwing myself on the things of the earth
Y me llamaste y curaste mi sordera
And you called me and healed my deafness
Resplandeciste y curaste mi ceguera
You shone and healed my blindness
Busqué de ti y ahora tengo más sed
I sought you and now I'm more thirsty
Tarde te amé, Señor tarde te amé
I loved you late, Lord, I loved you late





Авторы: Eliezer Leal, Luis Roman, Realistic Production

Elemento feat. MC Ari - Tarde te amé
Альбом
Tarde te amé
дата релиза
08-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.