Elen - Decirte Que - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elen - Decirte Que




Decirte Que
Сказать тебе
Entre las cortinas, risas de vecinos, nosotros pasamos
За шторами, смех соседей, мы проходим мимо,
Desapercibidos. No nos falta nada, junto al precipicio, sin echar en
Незамеченные. Нам ничего не нужно, рядом с пропастью, не обращая
Falta miradas ajenas. Desacuerdo innato, inercias naturales, desafío
Внимания на чужие взгляды. Врожденное разногласие, естественная инерция, противостояние
De fuerzas, de mentalidades. No quieren borrarse las manchas de
Сил, менталитетов. Не хотят стираться пятна с
Alcoba, si saltamos juntos perdemos las cosas, perdemos la ropa...
Постели, если прыгнем вместе, потеряем вещи, потеряем одежду...
// Por quedarme a dormir he bajado la guardia, me ofreces la guerra
// Оставаясь ночевать, я ослабила бдительность, ты предлагаешь мне войну
Con una mirada, borrosas pisadas, la vida me pasa, por eso no
Одним взглядом, расплывчатые шаги, жизнь проходит мимо, поэтому я не
Quiero quedarme sentada... Cometas sin alas, miradas que exaltan,
Хочу сидеть сложа руки... Кометы без крыльев, взгляды, которые волнуют,
Silencio que rompe las horas de la calma... Prefiero mirarte, sin
Тишина, которая разбивает часы спокойствия... Я предпочитаю смотреть на тебя, без
Prisas ni sed. Sin nada que hacer ni nada que ofrecerte, yo pinto en
Спешки и жажды. Без дела и без ничего, что можно тебе предложить, я рисую на
La cama una sonrisa desnuda y no quiero decirlo, no quiero
Постели обнаженную улыбку и не хочу говорить, не хочу
Decirlo... (pero no te quiero decir). //.
Говорить... (но я не хочу тебе говорить). //.
// Por quedarme a dormir he bajado la guardia, me ofreces la guerra
// Оставаясь ночевать, я ослабила бдительность, ты предлагаешь мне войну
Con una mirada, borrosas pisadas, la vida me pasa, por eso no
Одним взглядом, расплывчатые шаги, жизнь проходит мимо, поэтому я не
Quiero quedarme sentada... Cometas sin alas, miradas que exaltan,
Хочу сидеть сложа руки... Кометы без крыльев, взгляды, которые волнуют,
Silencio que rompe las horas de la calma... Prefiero mirarte, sin
Тишина, которая разбивает часы спокойствия... Я предпочитаю смотреть на тебя, без
Prisas ni sed. Sin nada que hacer ni nada que ofrecerte, yo pinto en
Спешки и жажды. Без дела и без ничего, что можно тебе предложить, я рисую на
La cama una sonrisa desnuda y no quiero decirlo, no quiero decirlo...
Постели обнаженную улыбку и не хочу говорить, не хочу говорить...
Pero no te, pero no te quiero decir... //
Но я не, но я не хочу тебе говорить... //






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.