Elen - In Flammen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elen - In Flammen




In Flammen
In Flames
Es hat sich verändert
It has changed
Irgendwas zwischen uns
Something between us
Es wird einfach nicht besser
It just doesn't get better
Je mehr ich's versuch'
The more I try
Versuch' dir zu zeigen
Try to show you
Was hier nicht mehr stimmt
What's wrong here anymore
Doch du willst nur sehen
But you only want to see
Was wir nicht mehr sind
What we are no longer
Ich wünsch' dir alles Gute
All the best to you
Wohin immer du auch gehst
Wherever you go
Vielleicht können wir auf dieser Asche
Maybe we can, on this ash
Irgendwann neue Blumen säen
Sow new flowers sometime
Und alles, was wir waren
And all that we were
Steht schon zu lang in Flammen
Has been on fire for too long
Auch wenn man sie ersticken kann
Even if you can smother it
Ist schon zu viel kaputt gegangen
Too much is already broken
Alles, was wir waren
All that we were
Steht schon zu lang in Flammen
Has been on fire for too long
Kann dir erst wieder in die Augen sehen
Can only look you in the eye again
Wenn wir getrennte Wege gehen
When we go our separate ways
Ich wollte es löschen
I wanted to put it out
Hab' es wirklich probiert
Really tried
Feuer mit Feuer
Fire with fire
Hat nicht funktioniert
Didn't work
Und ich kann's dir nicht sagen (nicht sagen)
And I can't tell you (don't tell you)
Weil ich weiß, wie du reagierst (reagierst)
Because I know how you will react (react)
Dass ich die Schuld für uns trage (trage)
That I bear the blame for us (bear)
Hab' ich jetzt auch akzeptiert
I have now also accepted
Und alles, was wir waren
And all that we were
Steht schon zu lang in Flammen
Has been on fire for too long
Auch wenn man sie ersticken kann
Even if you can smother it
Ist schon zu viel kaputt gegangen
Too much is already broken
Alles, was wir waren
All that we were
Steht schon zu lang in Flammen
Has been on fire for too long
Kann dir erst wieder in die Augen sehen
Can only look you in the eye again
Wenn wir getrennte Wege gehen
When we go our separate ways
Ich wünsch' dir alles Gute
All the best to you
Wohin immer du auch gehst
Wherever you go
Vielleicht können wir auf dieser Asche
Maybe we can, on this ash
Irgendwann neue Blumen säen
Sow new flowers sometime
Und alles, was wir waren
And all that we were
Steht schon zu lang in Flammen
Has been on fire for too long
Auch wenn man sie ersticken kann
Even if you can smother it
Ist schon zu viel kaputt gegangen
Too much is already broken
Alles, was wir waren
All that we were
Steht schon zu lang in Flammen (steht schon zu lang)
Has been on fire for too long (been on fire for too long)
Kann dir erst wieder in die Augen sehen
Can only look you in the eye again
Wenn wir getrennte Wege gehen
When we go our separate ways





Авторы: Christian Neander, Philipp Klemz, Elias Hadjeus, Elen Wendt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.