Elena Gadel - Tu Mirada - перевод текста песни на немецкий

Tu Mirada - Elena Gadelперевод на немецкий




Tu Mirada
Dein Blick
La costumbre del dolor
Die Gewohnheit des Schmerzes
Calma el hueco que tu amor
Beruhigt die Leere, die deine Liebe
Dejo mi alma en carne viva
In meiner Seele hinterließ
Echo la vista atrás
Ich schaue zurück
Recordando tu mirar y la piel se me eriza
Erinnere mich an deinen Blick, und meine Haut prickelt
De acuerdo, no pretendo lo mismo
Einverstanden, ich erwarte nicht dasselbe
De acuerdo, es un sueño, pero vivo
Einverstanden, es ist ein Traum, aber ich lebe
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Nuestro tiempo iba al compás de tu risa y mi cantar
Unsere Zeit ging im Takt deines Lachens und meines Gesangs
A cada hora amanecía
Jede Stunde brach ein neuer Tag an
Alumbrandome la piel, con caricias de miel
Erleuchtete meine Haut mit honigsüßen Zärtlichkeiten
Alargandome la vida
Verlängerte mein Leben
De acuerdo, no pretendo lo mismo
Einverstanden, ich erwarte nicht dasselbe
De acuerdo, es un sueño, pero vivo
Einverstanden, es ist ein Traum, aber ich lebe
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Supe que, nada más me harías soñar así
Ich wusste, dass du mich nur so träumen lassen würdest
Supe que, cambiarías mis pasos al bailar
Ich wusste, du würdest meine Schritte im Tanz verändern
Supe que, las derrotas me harían sonreir
Ich wusste, dass Niederlagen mich lächeln lassen würden
Que andaría un nuevo compás
Dass ich einen neuen Rhythmus finden würde
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí
Und von diesem Moment an
Ay! Cuando te vi por el pasillo sonreí
Oh! Als ich dich im Flur sah, lächelte ich
Tu mirada se clavo en la mía
Dein Blick bohrte sich in meinen
Y ya desde allí.
Und von diesem Moment an.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.