Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devojka
si
žena
ili
majka,
što
si
ti?
Девушка,
женщина
или
мать,
кто
ты?
Pred
ovoj
hram,
vo
koj
so
tišina
se
leči
Перед
этим
храмом,
где
тишина
исцеляет,
Teloto
moe
molitveno
kleči
Моё
тело
молитвенно
преклоняется.
Mrak
il
svetlina,
so
sebe
nosiš?
Тьму
или
свет
несешь
ты
с
собой?
Te
gledam
i
čekam,
da
kažeš
što
si?
Смотрю
на
тебя
и
жду,
скажи,
кто
ты?
Što
si
ti
zastanata
so
spokoj
temen
Что
ты
застыла
с
темным
спокойствием
Pred
ova
telo,
čij
glas
so
vrisok
go
goni
Перед
этим
телом,
чей
голос
криком
гонит
Vetrot
što
luta
po
tajni
neboskloni
Ветер,
что
блуждает
по
тайным
небесам,
Čiji
glas
e
krik
zemen
Чей
голос
— земной
крик?
Što
si
ti
zastanata
so
spokoj
temen
Что
ты
застыла
с
темным
спокойствием
Devojka
si,
žena
ili
majka,
što
si
ti?
Девушка,
женщина
или
мать,
кто
ты?
Svetlina
si,
senka
ili
damka,
što
si
ti?
Свет,
тень
или
пятно,
кто
ты?
Bdeeš
ti
pred
ovoj
hram
Стоишь
ты
перед
этим
храмом,
Vo
koj
so
tišina
se
leči
se
Где
тишиной
исцеляется
всё.
Devojka
si,
žena
ili
majka,
što
si
ti?
Девушка,
женщина
или
мать,
кто
ты?
Svetlina
si,
senka
ili
damka,
što
si
ti?
Свет,
тень
или
пятно,
кто
ты?
Bdeeš
ti
pred
ovoj
hram
Стоишь
ты
перед
этим
храмом,
Vo
koj
so
tišina
se
leči
se
Где
тишиной
исцеляется
всё.
Bdeeš
ti
pred
ovoj
hram
Стоишь
ты
перед
этим
храмом,
Vo
koj
so
tišina
se
leči
se
Где
тишиной
исцеляется
всё.
Što
si
ti
zastanata
so
spokoj
temen
Что
ты
застыла
с
темным
спокойствием
Skamenata
pred
vlezot
na
ovoj
hram
Окаменев
перед
входом
в
этот
храм,
So
moćno
ime
pobeduvam
С
могущественным
именем
побеждаю.
Bdeeš
ti
pred
ovoj
hram
Стоишь
ты
перед
этим
храмом,
Vo
koj
so
tišina
se
leči
se
Где
тишиной
исцеляется
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: darko dimitrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.