Elena feat. Glance - Echo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elena feat. Glance - Echo




Echo
Эхо
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
Am așteptat să-mi scrii "Sunt bine!",
Ждала твоего сообщения: в порядке!",
N-am nicio veste de la tine,
Нет вестей от тебя,
Te port în suflet ca un tatuaj (tatuaj),
Ношу тебя в сердце, как татуировку (татуировку),
vrea să-l șterg, dar încă n-am curaj
Хотела бы стереть, да вот смелости не хватает
Niciun semn, niciun SMS, stau în stres,
Ни знака, ни SMS, я вся в напряжении,
dragostea-i pe bune, nu din interes,
Ведь настоящая любовь бескорыстна,
Mai ales când cu inima am ales
Тем более, когда я сердцем выбирала
Și mai presus de toate iubesc
И превыше всего ставила любовь
În casa mea ca un ecou
В моём доме, как эхо
Răsună numai glasul tău,
Звучит лишь твой голос,
Ai fost și vei rămâne
Ты был и останешься
Marea mea iubire,
Моей великой любовью,
Nici n-am apucat să-ți spun
Я не успела даже сказать
Cuvintele de rămas bun,
Слова прощания,
Ai fost și vei rămâne
Ты был и останешься
Marea mea iubire
Моей великой любовью
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou
Лишь эхо
Mi-e atât de dor de noi, arde,
Я так скучаю по нам, что горю,
Și ard în fiecare noapte,
И сгораю каждую ночь,
Când port cămașa ta din nou te simt,
Надевая твою рубашку, снова чувствую тебя,
Mâinile tale parcă cuprind
Твои руки словно обнимают меня
Vreau să-mi bata inima ca în liceu,
Хочу, чтобы сердце билось как в юности,
Vreau fluturi în stomac, uit de capul meu,
Хочу бабочек в животе, забыть обо всём на свете,
Vreau încă o noapte noi doi
Хочу ещё одну ночь с тобой
Și apoi (și-apoi) te vreau înapoi
А потом потом) хочу тебя вернуть
În casa mea ca un ecou
В моём доме, как эхо
Răsună numai glasul tău,
Звучит лишь твой голос,
Ai fost și vei rămâne
Ты был и останешься
Marea mea iubire,
Моей великой любовью,
Nici n-am apucat să-ți spun
Я не успела даже сказать
Cuvintele de rămas bun,
Слова прощания,
Ai fost și vei rămâne
Ты был и останешься
Marea mea iubire
Моей великой любовью
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
Dacă fi fost puțin mai atent, mai în asentiment,
Если бы я был немного внимательнее, чувствительнее,
N-am fi ajuns aici, nu-mi place cum sună "The End",
Мы бы не оказались здесь, мне не нравится, как звучит "Конец",
Știi tu... ești soarele meu și-mi pasă,
Знаешь... ты моё солнце, и ты мне небезразлична,
Dar chiar nu pot vin când vrei acasă.
Но я не могу приходить по первому зову.
Și dacă n-ar fi dependență de privirea ta
И если бы не эта зависимость от твоего взгляда
Și faptul ai putea fii oricând a altuia,
И мысли о том, что ты можешь стать чьей-то ещё,
Ți-aș lăsa un mesaj am plecat, ascultă,
Я бы оставил сообщение, что ушёл, слушай,
Nu întreba, destinația-i necunoscută
Не спрашивай, место назначения неизвестно
În casa mea ca un ecou
В моём доме, как эхо
Răsună numai glasul tău,
Звучит лишь твой голос,
Ai fost și vei rămâne
Ты была и останешься
Marea mea iubire,
Моей великой любовью,
Nici n-am apucat să-ți spun (nici eu)
Я не успел даже сказать (как и я)
Cuvintele de rămas bun,
Слова прощания,
Ai fost și vei rămâne (și vei rămâne)
Ты была и останешься останешься)
Marea mea iubire
Моей великой любовью
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
(Feels like an echo in my head)
(Словно эхо в моей голове)
Ecou... ecou... uuu...
Эхо... эхо... ууу...
Doar un ecou... ecou... uuu...
Лишь эхо... эхо... ууу...
(Can you ever be...?)
(Сможешь ли ты когда-нибудь...?)
Doar un ecou
Лишь эхо





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Alex Araya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.