Текст и перевод песни Elenco de Soy Luna - Vives en Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
imagen
me
llegó
Твой
образ
пришел
ко
мне
Con
su
magia,
su
perfume
y
su
color
Со
своей
магией,
ароматом
и
цветом
Y
ya
vi
tu
sonrisa
y
una
canción
И
я
увидел
твою
улыбку
и
песню
Aprendimos
el
idioma
del
amor
Мы
выучили
язык
любви
Siempre
un
sueño
era
por
ti
Всегда
мечтал
о
тебе
Creciendo
juntos
aprendemos
a
vivir
Растем
вместе,
учимся
жить
Siempre
estarás
en
mí
Ты
всегда
будешь
во
мне
Tiempo
que
pasó
y
nos
llevó
Время,
которое
прошло
и
привело
нас
Como
primavera
despiertas
a
la
flor
Как
весна,
ты
пробуждаешь
цветок
Como
melodías
que
llenan
de
valor
Как
мелодии,
наполняющие
мужеством
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Como
esa
lluvia
que
moja
el
corazón
Как
дождь,
что
омывает
сердце
Como
un
poema
que
nunca
se
escribió
Как
поэма,
что
никогда
не
была
написана
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Te
quiero
confesar,
pasa
el
tiempo
Хочу
признаться
тебе,
время
идет
Y
no
dejo
de
pensar
И
я
не
перестаю
думать
Todo
lo
que
hago
me
lleva
a
ti
Все,
что
я
делаю,
ведет
меня
к
тебе
Yo
sólo
quiero
que
seas
feliz
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
Si
el
sueño
es
realidad
Если
сон
— это
реальность
Dime
por
qué
lo
dejarías
escapar
Скажи,
почему
ты
позволишь
ему
ускользнуть
Siento
tu
mirada
en
mí
Я
чувствую
твой
взгляд
на
себе
Encontrarte
así,
podré
seguir
Встретив
тебя
так,
я
смогу
продолжать
жить
Como
primavera
despiertas
a
la
flor
Как
весна,
ты
пробуждаешь
цветок
Como
melodías
que
llenan
de
valor
Как
мелодии,
наполняющие
мужеством
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Como
esa
lluvia
que
moja
el
corazón
Как
дождь,
что
омывает
сердце
Como
un
poema
que
nunca
se
escribió
Как
поэма,
что
никогда
не
была
написана
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Como
primavera
despiertas
a
la
flor
Как
весна,
ты
пробуждаешь
цветок
Como
melodías
que
llenan
de
valor
Как
мелодии,
наполняющие
мужеством
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Como
esa
lluvia
que
moja
el
corazón
Как
дождь,
что
омывает
сердце
Como
un
poema
que
nunca
se
escribió
Как
поэма,
что
никогда
не
была
написана
Vives
en
mí,
estoy
en
ti
Ты
живешь
во
мне,
я
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Bruno Francheschini Campo, Federico Augustin Vilas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.