Текст и перевод песни Eleni Vitali - Tipota Den Hanetai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tipota Den Hanetai
Ничто не теряется
Όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
καθόλου
δεν
πεθαίνει
он
вовсе
не
умирает,
ό,
τι
είναι,
αλήθεια,
ζωντανό,
είναι
η
ψυχή
που
βγαίνει
все,
что
истинно
живо,
это
душа,
которая
выходит,
ό,
τι
είναι,
αλήθεια
ζωντανό,
είναι
η
ψυχή
που
βγαίνει
все,
что
истинно
живо,
это
душа,
которая
выходит.
όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
καθόλου
δεν
πεθαίνει
он
вовсе
не
умирает.
Τίποτα
δε
χάνεται
στο
φως
και
στο
σκοτάδι
Ничто
не
теряется
во
свете
и
во
тьме,
κι
όποιος
το
νιώσει
αυτό
βαθειά
τη
βγάζει
πάντα
λάδι
и
тот,
кто
почувствует
это
глубоко,
всегда
выходит
сухим
из
воды.
τίποτα
δε
χάνεται,
το
'πε
κι
ο
Αϊνστάιν,
Ничто
не
теряется,
это
сказал
и
Эйнштейн,
στο
τέλος
- τέλος
θα
σωθεί
και
η
ψυχή
του
Κάιν
в
конце
концов,
спасется
и
душа
Каина.
Όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
το
σκάει
κι
η
ψυχή
του
его
душа
улетает,
που
τρέχει
στα
παντοτινά
και
πάντα
είναι
δική
του
она
стремится
к
вечности
и
всегда
принадлежит
ему,
που
τρέχει
στα
παντοτινά
και
πάντα
είναι
δική
του
она
стремится
к
вечности
и
всегда
принадлежит
ему.
όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
το
σκάει
κι
η
ψυχή
του
его
душа
улетает.
Τίποτα
δε
χάνεται
στο
φως
και
στο
σκοτάδι
Ничто
не
теряется
во
свете
и
во
тьме,
κι
όποιος
το
νιώσει
αυτό
βαθειά
τη
βγάζει
πάντα
λάδι
и
тот,
кто
почувствует
это
глубоко,
всегда
выходит
сухим
из
воды.
τίποτα
δε
χάνεται,
το
'πε
κι
ο
Αϊνστάιν
Ничто
не
теряется,
это
сказал
и
Эйнштейн,
στο
τέλος
- τέλος
θα
σωθεί
και
η
ψυχή
του
Κάιν
в
конце
концов,
спасется
и
душа
Каина.
Όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
καθόλου
μην
τον
κλαίτε
совсем
не
плачьте
по
нему,
ευχές
μην
ξαναγεννηθεί,
μονάχα
αυτές
να
λέτε
желайте
ему
не
перерождаться,
только
это
и
говорите,
ευχές
μην
ξαναγεννηθεί,
μονάχα
αυτές
να
λέτε
желайте
ему
не
перерождаться,
только
это
и
говорите.
όταν
πεθάνει
ο
άνθρωπος
Когда
человек
умирает,
καθόλου
μην
τον
κλαίτε
совсем
не
плачьте
по
нему.
Τίποτα
δε
χάνεται
στο
φως
και
στο
σκοτάδι
Ничто
не
теряется
во
свете
и
во
тьме,
κι
όποιος
το
νιώσει
αυτό
βαβειά
τη
βγάζει
πάντα
λάδι
и
тот,
кто
почувствует
это
глубоко,
всегда
выходит
сухим
из
воды.
τίποτα
δε
χάνεται
το
'πε
κι
ο
Αίνστάιν
Ничто
не
теряется,
это
сказал
и
Эйнштейн,
στο
τέλος
- τέλος
θα
σωθει
και
η
ψυχή
του
Κάιν
в
конце
концов,
спасется
и
душа
Каина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolis Rasoulis, Petros Vagiopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.