Текст и перевод песни Eleonora Zouganeli - Agria Thalassa
Agria Thalassa
Agria Thalassa
ΤΗΝ
ΩΡΑ
ΠΟΥ
Σ′ΑΓΚΑΛΙΑΣΑ...
ΑΓΡΙΕΨΕ
Η
ΘΑΛΑΣΣΑ...
THE
MOMENT
I
HELD
YOU...
THE
SEA
GREW
SAVAGE...
Μου
είχες
πει
πως
η
σιωπή
You
had
told
me
that
the
silence,
Πάντα
σε
ταξιδεύει
Always
takes
you
on
a
journey,
Πως
την
δική
σου
τη
φωνή
That
someone
was
imitating,
Κάποιος
τη
σημαδεύει.
Your
particular
voice.
Κι
οι
λέξεις
σου
μαράθηκαν
And,
your
words
have
faded,
Δεν
είπες
ΤΊΠΟΤΑ
ΞΑΝΑ
You
never
said
a
word.
ΤΗΝ
ΟΜΟΡΦΙΑ
ΣΟΥ
ΚΡΑΤΗΣΑ
I
held
your
beauty
Στης
μοναξιάς
μου
τα
νερά
Inside
the
waters
of
my
loneliness,
Την
ώρα
που
σ'
αγκάλιασα
The
moment
I
held
you
Αγρίεψε
η
θάλασσα
The
sea
grew
savage
Την
ώρα
που
τα
σώματα
δεν
είχαν
ονόματα.
The
moment
our
bodies
didn’t
have
names.
ΙΔΙΟΣ
Ο
ΠΟΝΟΣ
ΣΑΝ
ΦΩΤΙΑ
A
familier
pain,
a
fire
Σα
λάβα
στο
σκοτάδι
Like
the
lava
in
the
dark
Μέσα
σε
θάλασσα
βαθιά
Inside
the
deepest
of
seas
Γυρεύεις
ένα
χάδι.
You
are
looking
for
a
caress.
Με
τη
σιωπή
κοιμήθηκες
With
this
silence,
you
fell
asleep
Ταξίδι
μες
στην
προσμονή
A
journey
within
the
expectations
Ξύπνησες
και
θυμήθηκες
You
woke
up
and
remembered
Πως
είχες
κάποτε
φωνή.
That
you
once
had
a
voice.
Την
ώρα
που
σ′
αγκάλιασα
The
moment
I
held
you
Αγρίεψε
η
θάλασσα
The
sea
grew
savage
Την
ώρα
που
τα
σώματα
δεν
είχαν
ονόματα
The
moment
our
bodies
didn’t
have
names
Συγνώμη
Αννα
σε
θελω
ξερω
οτι
θα
το
δεις...
I’m
sorry
Anna,
I
want
you,
I
know
that
you
will
see
this…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stavros Siolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.