Eleonora Zouganeli - To Kokkino Potami - перевод текста песни на немецкий

To Kokkino Potami - Eleonora Zouganeliперевод на немецкий




To Kokkino Potami
Der rote Fluss
Πριν σε βρω σε έχασα
Bevor ich dich fand, verlor ich dich
Μια στιγμή δεν ξέχασα
Einen Augenblick vergaß ich nie
Το ποτάμι μάτωσε
Der Fluss färbte sich rot
Η αγάπη δάκρυσε
Die Liebe weinte
Η ζωή μας όλη ένας ποταμός
Unser ganzes Leben ein Fluss
Αλλιώτικος Θεός που μας χωρίζει
Ein anderer Gott, der uns trennt
Μία όχθη εδώ στην άλλη το θεριό
Ein Ufer hier, auf der anderen das Tier
Σαν δάκρυ στο καιρό που με ορίζει
Wie eine Träne in der Zeit, die mich bestimmt
Η φωνή μου όλη έγινε κραυγή
Meine ganze Stimme wurde zum Schrei
Το αίμα στην πληγή στο νου αφρίζει
Das Blut in der Wunde schäumt im Verstand
Μία όχθη εδώ στην άλλη το θεριό
Ein Ufer hier, auf der anderen das Tier
Σαν δάκρυ στο καιρό που με ορίζει
Wie eine Träne in der Zeit, die mich bestimmt
Μη μου λες γιατί
Frag mich nicht warum
Γίνε ουρανός και γη
Werde Himmel und Erde
Μες τη σκοτεινιά
In der Finsternis
Φώτισε μου τα κελιά
Erleuchte mir die Zellen
Πριν σε βρω σε έχασα
Bevor ich dich fand, verlor ich dich
Μια στιγμή δεν ξέχασα
Einen Augenblick vergaß ich nie
Το ποτάμι μάτωσε
Der Fluss färbte sich rot
Η αγάπη δάκρυσε
Die Liebe weinte
Σαν το ναυαγό αφού δεν είσαι εδώ
Wie ein Schiffbrüchiger, da du nicht hier bist
Που να 'βρω ουρανό και που πατρίδα
Wo soll ich Himmel und Heimat finden
Μέσα στη βροχή σαν το τρελό σκαρί
Im Regen wie ein verrücktes Wrack
Που σκίζει το νερό χωρίς ελπίδα
Das das Wasser ohne Hoffnung durchschneidet
Νιώσε τη στιγμή πριν έρθει η αυγή
Spür den Augenblick vor dem Morgengrauen
Με μίσος και οργή σαν καταιγίδα
Mit Hass und Wut wie ein Sturm
Σαν το ναυαγό αφού δεν είσαι εδώ
Wie ein Schiffbrüchiger, da du nicht hier bist
Που να 'βρω ουρανό και που πατρίδα
Wo soll ich Himmel und Heimat finden
Μη μου λες γιατί
Frag mich nicht warum
Γίνε ουρανός και γη
Werde Himmel und Erde
Μες τη σκοτεινιά
In der Finsternis
Φώτισε μου τα κελιά
Erleuchte mir die Zellen
Πριν σε βρω σε έχασα
Bevor ich dich fand, verlor ich dich
Μια στιγμή δεν ξέχασα
Einen Augenblick vergaß ich nie
Το ποτάμι μάτωσε
Der Fluss färbte sich rot
Η αγάπη δάκρυσε
Die Liebe weinte
Μη μου λες γιατί
Frag mich nicht warum
Γίνε ουρανός και γη
Werde Himmel und Erde
Μες τη σκοτεινιά
In der Finsternis
Φώτισε μου τα κελιά
Erleuchte mir die Zellen
Πριν σε βρω σε έχασα
Bevor ich dich fand, verlor ich dich
Μια στιγμή δεν ξέχασα
Einen Augenblick vergaß ich nie
Το ποτάμι μάτωσε
Der Fluss färbte sich rot
Η αγάπη δάκρυσε
Die Liebe weinte





Авторы: Hristos Papadopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.