Eleonora Zouganeli - To Kormi Tis Koralias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eleonora Zouganeli - To Kormi Tis Koralias




To Kormi Tis Koralias
The Body of Coralia
τα περίχωρα και στο νομό Ηλείας
everywhere in the prefecture of Ilia
με καμπύλες και καμάρες κι αχνιστό
with curves and arches and steamy
το κορμί το ροδαλό της Κοραλίας
the rosy body of Coralia
είν' απ' όλα τα μνημεία πιο γνωστό.
is more famous than all the monuments.
Φρύδι μπούκλα κοκκινάδι καθρεφτάκι
Eyebrow curl red mirror
αχ κορίτσι μου τρελαίνεις και παπά
oh girl you make even a priest go crazy
φέρσου έξυπνα κι ασχήμισε λιγάκι
behave wisely, and become a little ugly
τις πεντάμορφες κανείς δεν αγαπά.
nobody loves the beautiful ones.
Κοραλία Κοραλία Κοραλία
Coralia Coralia Coralia
κάτσε να σκεφτείς
sit down and think,
στην αγάπη κανενός μη γίνεις λεία
don't become someone's booty in love
ζωντανή μέσ' το κορμί σου μη θαφτείς.
don't be buried alive in your own body.
Τα παιδιά της γειτονιάς την παίρναν μάτι
The kids of the neighborhood observed her
και μετρούσανε πομπές και ψυχικά
and calculated the processions and the requiems
με δαντέλα με κορδέλα και κρεβάτι
with lace, with ribbon and bed
δέκα έκλεινε το μήνα σπιτικά.
she was getting closed to her home in her tenth month.
Μα την πάτησε κι αγάπησε το Νίκο
But she stepped in it and fell in love with Nikos
θύμα έγινε στον πόθο του ενός
she became a victim of his obsessive love
κι όταν λύγισε και είπε: σου ανήκω
and when she gave in and said "I am yours"
μια τρομάρα του 'ρθε κι έγινε καπνός.
she got scared and he vanished.
Κοραλία Κοραλία Κοραλία
Coralia Coralia Coralia
κάτσε να σκεφτείς
sit down and think,
στην αγάπη κανενός μη γίνεις λεία
don't become someone's booty in love
ζωντανή μέσ' το κορμί σου μη θαφτείς.
don't be buried alive in your own body.
Παναγίτσα μου την πιάσαν οι κατάρες
My Virgin Mary, the curses got her
κι οι γειτόνισσες αρχίσαν τα καρφιά
and the neighbors started the bitching
κοίτα δέρμα, κοίτα δίπλες, κοίτα ζάρες
look at her skin, her wrinkles, her love handles
σα νεράκι χύθηκ' όλ' η ομορφιά.
her beauty has flown like water.
Στα περίχωρα και στο νομό Ηλείας
Everywhere in the prefecture of Ilia
τώρα δίχως εραστές και συγγενείς
without lovers and relatives
το κορμί το ροδαλό της Κοραλίας
the rosy body of Coralia
σαν περνά δεν το γνωρίζει πια κανείς.
is now passing by and nobody recognizes her.
Κοραλία Κοραλία Κοραλία
Coralia Coralia Coralia
κάτσε να σκεφτείς
sit down and think,
στην αγάπη κανενός μη γίνεις λεία
don't become someone's booty in love
ζωντανή μέσ' το κορμί σου μη θαφτείς.
don't be buried alive in your own body.
Κοραλία Κοραλία Κοραλία
Coralia Coralia Coralia
κάτσε να σκεφτείς
sit down and think,
στην αγάπη κανενός μη γίνεις λεία
don't become someone's booty in love
ζωντανή μέσ' το κορμί σου μη θαφτείς.
don't be buried alive in your own body.





Авторы: Minos Matsas, Eleni Fotaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.