Eleonora Zouganeli - Δεύτερα Κλειδιά - перевод текста песни на немецкий

Δεύτερα Κλειδιά - Eleonora Zouganeliперевод на немецкий




Δεύτερα Κλειδιά
Zweitschlüssel
Να ′μαστε λοιπόν
Da sind wir also
Φίλη μου, έχω στην καρδιά μου βέλος
Mein Freund, ich habe einen Pfeil in meinem Herzen
άντρες που εμφανίζονται και εξαφανίζονται
Männer, die auftauchen und verschwinden
Μόνο εσύ μου έμεινες στο τέλος
Nur du bist mir am Ende geblieben
Να 'μαστε λοιπόν
Da sind wir also
Μόνο που είσαι εδώ νιώθω ωραία
Nur weil du hier bist, fühle ich mich gut
άντρες μπαινοβγαίνουνε, τα όνειρα μας κλέβουνε
Männer kommen und gehen, sie stehlen unsere Träume
Πάλι οι δυό μας μείναμε παρέα
Wieder sind wir zwei zusammen geblieben
Πήγαινέ με σπίτι νιώθω πόνο στην καρδιά
Bring mich nach Hause, ich spüre Schmerz im Herzen
Μέσα στην ζωή μου άλλη μία ψαλιδιά
In meinem Leben ein weiterer Schnitt
Κοίτα απ τα μάτια μου αν έφυγε η μπογιά
Schau, ob meine Schminke an den Augen verlaufen ist
Να με προσέχεις
Pass auf mich auf
Κράτα με είμαι χάλια με έπιασε λιποθυμιά
Halt mich, ich bin am Ende, mir wird schwindelig
Δώσ' μου απ' το τσιγάρο σου μια ακόμη ρουφηξιά
Gib mir noch einen Zug von deiner Zigarette
Άνοιξε την τσάντα μου έχω δεύτερα κλειδιά
Öffne meine Tasche, ich habe Zweitschlüssel
Εσύ να τα έχεις
Du sollst sie haben
Άλλη μια ήττα
Noch eine Niederlage
Μην μου πεις στα είπα
Sag mir nicht "Ich hab's dir ja gesagt"
Η αγάπη είναι φωτιά
Die Liebe ist ein Feuer
Τι έχω πάθει κοίτα
Schau, was ich erlitten habe
Μην μου πεις στα είπα
Sag mir nicht "Ich hab's dir ja gesagt"
Και μην χάσεις τα κλειδιά
Und verlier die Schlüssel nicht
Να ′μαστε λοιπόν
Da sind wir also
Φίλη μου τον εαυτό μου χάνω
Mein Freund, ich verliere mich selbst
Δεν σου είπα ευχαριστώ, ούτε πόσο σ αγαπώ
Ich habe dir nicht gedankt und nicht gesagt, wie sehr ich dich liebe
Μόνο λέω θα πέσω να πεθάνω
Ich sage nur, ich werde hinfallen und sterben
Να ′μαστε λοιπόν
Da sind wir also
Μου μαζεύεις τα άλουστα μαλλιά μου
Du sammelst mein ungewaschenes Haar
Το ταξί μας έφτασε- κι ότι εκείνος έχασε
Unser Taxi ist angekommen - und was er verloren hat
θα μου πεις, φορώντας τα γυαλιά μου
wirst du mir sagen, während du meine Brille trägst
Πήγαινέ με σπίτι νιώθω πόνο στην καρδιά
Bring mich nach Hause, ich spüre Schmerz im Herzen
Μέσα στην ζωή μου άλλη μία ψαλιδιά
In meinem Leben ein weiterer Schnitt
Κοίτα απ ' τα μάτια μου αν έφυγε η μπογιά
Schau, ob meine Schminke an den Augen verlaufen ist
Να με προσέχεις
Pass auf mich auf
Κράτα με είμαι χάλια με έπιασε λιποθυμιά
Halt mich, ich bin am Ende, mir wird schwindelig
Δώσ′ μου απ' το τσιγάρο σου μια ακόμη ρουφηξιά
Gib mir noch einen Zug von deiner Zigarette
Άνοιξε την τσάντα μου έχω δεύτερα κλειδιά
Öffne meine Tasche, ich habe Zweitschlüssel
Εσύ να τα έχεις
Du sollst sie haben
Άλλη μία ήττα
Noch eine Niederlage
Μην μου πεις στα είπα
Sag mir nicht "Ich hab's dir ja gesagt"
Η αγάπη είναι φωτιά
Die Liebe ist ein Feuer
Τι έχω πάθει κοίτα
Schau, was ich erlitten habe
Μην μου πεις στα είπα
Sag mir nicht "Ich hab's dir ja gesagt"
Και μην χάσεις τα κλειδιά...
Und verlier die Schlüssel nicht...





Авторы: Giorgos Karadimos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.