Текст и перевод песни Elephant - Le tour du monde
Le tour du monde
Кругосветное путешествие
Tu
manqueras
de
rien
У
тебя
будет
всё,
чего
ни
пожелаешь,
T'auras
plus
d'ennemis
Врагов
больше
не
станет,
La
forêt
au
loin
Лес
вдали,
Les
cargos
de
nuit
Грузовые
суда
в
ночи.
Si
tu
oses
fuir
Если
осмелишься
бежать,
Les
indiens,
les
plaines,
et
les
rois
Индейцев,
равнины
и
королей,
Si
c'est
beau
la
nuit
Как
прекрасна
ночь,
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout
И
будем
наслаждаться
всем,
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout?
И
будем
наслаждаться
всем?
La
chaleur
tropique
et
les
bois
Тропическую
жару
и
леса,
Les
pays
sans
ombre
Страны
без
тени,
La
neige
elle
y
tombe
Как
там
падает
снег,
Tu
verras
les
iles
sous
le
vent
Увидишь
острова
под
ветром,
Le
soleil
le
sable
l'océan
Солнце,
песок,
океан,
Pour
ne
pas
rougir
tu
comprends?
Чтобы
не
краснеть,
понимаешь?
Ma
vie
dans
tes
mains
Моя
жизнь
в
твоих
руках,
Les
sourires
le
froid
Улыбки,
холод,
Les
sirènes
au
loin
Сирен
вдали,
Si
tu
oses
fuir
Если
осмелишься
бежать,
Les
indiens,
les
plaines,
et
les
rois
Индейцев,
равнины
и
королей,
Si
c'est
beau
la
nuit
Как
прекрасна
ночь,
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout
И
будем
наслаждаться
всем,
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout?
И
будем
наслаждаться
всем?
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout
И
будем
наслаждаться
всем,
Si
on
faisait
le
tour
du
monde
Если
бы
мы
отправились
в
кругосветное
путешествие,
Allons
se
sentir
seuls
au
monde
Давай
почувствуем
себя
одни
на
целом
свете,
Et
si
on
profitait
de
tout?
И
будем
наслаждаться
всем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Solanilla, Ker Eddine Soltani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.