Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Humans
Liebe Menschen
放棄了的
進化了的
Aufgegebenes,
Entwickeltes,
你是不是仍然相信著當時的選擇
glaubst
du
immer
noch
an
die
Entscheidungen
von
damals?
後來的
大象早就
學會遺忘
Die
späteren
Elefanten
haben
längst
gelernt
zu
vergessen,
流浪的
北極熊也
在天上飛翔
die
wandernden
Eisbären
fliegen
auch
am
Himmel.
突然
一艘船
從天而降
Plötzlich
fällt
ein
Schiff
vom
Himmel
herab,
狼狽的
沈重步伐
unbeholfener,
schwerer
Gang.
你是否
就是早已離開的人啊
Bist
du
derjenige,
der
längst
gegangen
ist?
宇宙中
完美的家
你說那是無聊的謊
Ein
perfektes
Zuhause
im
Universum
– du
sagst,
das
sei
eine
langweilige
Lüge.
眼前的
這片海洋
卻恢復原來的模樣
Doch
dieses
Meer
vor
Augen
hat
sein
ursprüngliches
Aussehen
wiedererlangt.
為什麼
人類
渴望遠方
Warum
sehnen
sich
Menschen
nach
der
Ferne,
卻
無法守護
腳下土壤
können
aber
den
Boden
unter
ihren
Füßen
nicht
schützen?
你問我
該怎麼做
才能被原諒
Du
fragst
mich,
was
getan
werden
muss,
um
Vergebung
zu
erlangen.
曾相信的
曾心愛的
Woran
ich
einst
glaubte,
was
ich
einst
liebte,
現在的我仍然相信著當時的選擇
ich
glaube
auch
jetzt
noch
an
die
Entscheidungen
von
damals.
我從來
沒有離開也不想要遺忘
Ich
bin
nie
gegangen
und
will
auch
nicht
vergessen.
一輩子
都在這裡等待
著你回來
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
hier
gewartet,
dass
du
zurückkommst.
好想
告訴你
不用害怕
Ich
möchte
dir
so
gerne
sagen,
hab
keine
Angst.
放下所有的
後悔悲傷
Lass
alle
Reue
und
allen
Kummer
los.
只要你
願意擁抱我們曾受過的傷
Solange
du
bereit
bist,
die
Wunden
anzunehmen,
die
wir
einst
erlitten
haben.
偶然的
巧合
已開始流轉
Zufällige
Koinzidenzen
haben
zu
zirkulieren
begonnen,
那
隨機的
安排也不斷在變換
jene
zufälligen
Anordnungen
ändern
sich
auch
ständig.
淘汰的
願望
又回來了嗎
Sind
die
ausgemusterten
Wünsche
wieder
zurückgekehrt?
曾
緊緊擁抱的
和深深愛過的
Was
einst
fest
umarmt
und
tief
geliebt
wurde.
未來的
還在
遙遠的未來
Das
Zukünftige
liegt
noch
in
ferner
Zukunft,
而
過去的已經消失在過去了
und
das
Vergangene
ist
bereits
in
der
Vergangenheit
verschwunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kt Chang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.