Текст и перевод песни Elephant Kashimashi - Easy Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そうさ俺にはやることがある
Да,
у
меня
есть
дело
最高の未来
この胸に抱きしめる
Лучшее
будущее
я
храню
в
своем
сердце
行け男よ
グッドデイ
行くぜ
Вперед,
мужик,
хороший
день,
я
иду!
ルーティンで電車の中繰り返す呪文のように
Как
заклинание,
повторяю
в
поезде
по
пути
на
работу
そうさbaby
おまえのハートに
Да,
детка,
в
твое
сердце
この世界中のあらゆる輝き届けるぜ
Я
принесу
все
сияние
этого
мира
Oh
baby
グッドディ
ゆくぜ
О,
детка,
хороший
день,
я
иду!
最高の瞬間と永遠をおまえと感じたいのさ
Лучшие
мгновения
и
вечность
хочу
разделить
с
тобой
そう
剛者(つわもの)どもの夢の後に散る
Да,
после
мечтаний
храбрецов,
что
пали
21世紀のこの荒野に
В
этой
пустыне
21
века
愛と喜びの花を咲かせましょう
Давай
взрастим
цветы
любви
и
радости
神様
俺は今人生のどの辺り
Боже,
где
я
сейчас
нахожусь
на
пути
жизни?
転んだらそのままで胸を張れ
Если
упал,
так
и
останься
лежать,
расправив
грудь
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Прошлое
и
будущее,
затуманенные
слезами,
о,
детка
俺は何度でも立ち上がるぜ
Я
поднимусь
снова
и
снова
そうさ俺は必ず勝つ
Да,
я
обязательно
побежду
歩きながら時に俺はつぶやく
Иногда
я
бормочу
себе
под
нос,
идя
по
дороге
飛べ心よ
グッドデイ
ゆくぜ
Лети,
мое
сердце,
хороший
день,
я
иду!
未来こそ俺の本領
Будущее
– вот
моя
стихия
無邪気な今日の俺懐かしむだろう
Я
буду
скучать
по
сегодняшнему
беззаботному
себе
おまえのハートにこの世界中のあらゆる輝き届けるぜ
Я
принесу
все
сияние
этого
мира
в
твое
сердце
Oh
babyグッドデイゆくぜ
О,
детка,
хороший
день,
я
иду!
最高の瞬間と永遠を
おまえと分かち合いたい
Лучшие
мгновения
и
вечность
хочу
разделить
с
тобой
悲しみけむる町の中
В
окутанном
печалью
городе
孤独にさいなまれしこのハートに
В
это
измученное
одиночеством
сердце
愛と喜びの夢を咲かせるぜ
Я
взращу
мечты
о
любви
и
радости
偶然とノリと思いつきでさあ飛び出せ
Случайно,
по
наитию,
порыв
– давай,
вперед!
疲れたらそのまま寝ちまえばいい
Если
устал,
просто
ложись
спать
さあ心に問え
Давай,
спроси
свое
сердце
俺の道長いトンネル抜けたら光射す場所
Мой
путь
– длинный
туннель,
в
конце
которого
свет
剛者(つわもの)どもの夢のあと
После
мечты
храбрецов
21世紀のこの荒野に
В
этой
пустыне
21
века
愛と喜びの花を咲かせるぜ
Я
взращу
цветы
любви
и
радости
神様
俺は今人生のどのあたり
Боже,
где
я
сейчас
нахожусь
на
пути
жизни?
転んだらそのままで胸を張れ
Если
упал,
так
и
останься
лежать,
расправив
грудь
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Прошлое
и
будущее,
затуманенные
слезами,
о,
детка
俺は今日もメシ喰って出かけるぜ
Я
поем
сегодня
и
отправлюсь
в
путь
Easy
Easy陽だまりの公園おまえと歩いた思い出
Легко
и
просто,
солнечный
парк,
воспоминание
о
прогулке
с
тобой
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Прошлое
и
будущее,
затуманенные
слезами,
о,
детка
俺は何度でも立ち上がるぜ
Я
поднимусь
снова
и
снова
Easy
Easy
Go!
Easy
Go!
Легко
и
просто,
вперед!
Легко,
вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroji Miyamoto
Альбом
Easy Go
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.