Elephant Kashimashi - 笑顔の未来へ - перевод текста песни на немецкий

笑顔の未来へ - Elephant Kashimashiперевод на немецкий




笑顔の未来へ
In eine Zukunft voller Lächeln
愛しい人涙落ちて 目の前が暗くなって
Geliebter Mensch, Tränen fallen, und vor meinen Augen wird es dunkel
鮮やかな光もさえぎる様に
Als ob sie das strahlende Licht verdecken würden
悲しい目で何を見るの? その目に映った俺の姿は あの頃と
Was siehst du mit traurigen Augen? Ist das Bild von mir, das sich in diesen Augen spiegelt, anders als
変わっちまったの?
damals?
出会った頃二人の胸を
Die wundervolle Melodie, die unsere Herzen
ときめかせたあの不思議なメロディー
höher schlagen ließ, als wir uns trafen
愛しい人あのメモリィー いくつものきらめく想い出と
Geliebter Mensch, diese Erinnerung, zusammen mit vielen schimmernden Erinnerungen
一緒に未来へとやって来たけど
kamen wir in die Zukunft, aber
冷めたふりして生きている二人は どこか似ている
wir tun so, als wäre uns alles egal, und sind uns doch irgendwo ähnlich
まるで月と太陽 背中合わせさ
wie Mond und Sonne, Rücken an Rücken
俺はいつか臆病な道を
Habe ich irgendwann einen feigen Weg gewählt
選んであなたを悲しませたの?
und dich dadurch traurig gemacht?
So sweet 泣いてるメモリィー
So sweet, weinende Erinnerung
涙のテロリストは手に負えない 行こう
Der Tränen-Terrorist ist überwältigend. Lass uns gehen
輝くメロディー あなたを連れて行くよ
Strahlende Melodie, ich nehme dich mit
笑顔の未来へ
in eine Zukunft voller Lächeln
行こう 行こう
Lass uns gehen, lass uns gehen
愛しい人俺は結構都合良く出来ているんだ
Geliebter Mensch, ich bin ziemlich bequem veranlagt
どんな悲しみからもすぐに立ち上がるのさ
Ich stehe schnell wieder auf, egal wie traurig ich bin
あなたが望むなら 俺はいつでも大見栄きって
Wenn du es dir wünschst, werde ich immer angeben
かっこ良くいたいと思っているよ my little girl
Ich möchte cool aussehen, mein kleines Mädchen
表はいつしか真夏の光
Draußen ist schon das Licht des Hochsommers
あなたと一緒に今飛び出して行こう
Lass uns jetzt zusammen hinausstürmen
So sweet 泣いてるメモリィー
So sweet, weinende Erinnerung
涙のテロリストは手に負えない 行こう
Der Tränen-Terrorist ist überwältigend. Lass uns gehen
輝くメロディー あなたを連れて行くよ
Strahlende Melodie, ich nehme dich mit
笑顔の未来へ
in eine Zukunft voller Lächeln
行こう
Lass uns gehen
So sweet 泣いてるメモリィー
So sweet, weinende Erinnerung
涙のテロリストは手に負えない 行こう
Der Tränen-Terrorist ist überwältigend. Lass uns gehen
輝くメロディー あなたを連れて行くよ
Strahlende Melodie, ich nehme dich mit
笑顔の未来へ
in eine Zukunft voller Lächeln
輝くメロディー あなたを連れて行くよ
Strahlende Melodie, ich nehme dich mit
笑顔の未来へ
in eine Zukunft voller Lächeln
あなたを連れて行くよ 笑顔の未来へ
Ich nehme dich mit in eine Zukunft voller Lächeln





Авторы: Hiroji Miyamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.