Eleri Ward - Mind Reader - перевод текста песни на немецкий

Mind Reader - Eleri Wardперевод на немецкий




Mind Reader
Gedankenleser
Baby, I'm a mind reader- I can see it in your eyes
Liebling, ich kann Gedanken lesen - ich sehe es in deinen Augen
I'm giving you a fever, but when we touch you're cold as ice
Ich gebe dir Fieber, aber wenn wir uns berühren, bist du eiskalt
You're afraid of what I'll find when I look into your eyes oh
Du hast Angst davor, was ich finde, wenn ich in deine Augen sehe, oh
I can see right through you, baby
Ich kann dich durchschauen, Liebling
I can see into the corners of your mind
Ich kann in die Ecken deines Geistes sehen
And I know that you think maybe
Und ich weiß, dass du vielleicht denkst
You can run away from me, but you can't hide
Du kannst vor mir weglaufen, aber du kannst dich nicht verstecken
You're getting closer to the heat now, and you're afraid of getting burned
Du kommst der Hitze jetzt näher und hast Angst, dich zu verbrennen
So you try to put the fire out, and the tables start to turn
Also versuchst du, das Feuer zu löschen, und das Blatt wendet sich
I'm afraid of what I'll find when I look into your eyes...
Ich habe Angst davor, was ich finde, wenn ich in deine Augen sehe...
I can see right through you, baby
Ich kann dich durchschauen, Liebling
I can see into the corners of your mind
Ich kann in die Ecken deines Geistes sehen
And I know that you think maybe
Und ich weiß, dass du vielleicht denkst
You can run away from me, but you can't hide
Du kannst vor mir weglaufen, aber du kannst dich nicht verstecken
You don't want to show me what you're really feeling
Du willst mir nicht zeigen, was du wirklich fühlst
But baby you don't know me- I know what you're thinking
Aber Liebling, du kennst mich nicht - ich weiß, was du denkst
You don't want to show me what you're really feeling
Du willst mir nicht zeigen, was du wirklich fühlst
But baby you don't know me- I know what you're thinking
Aber Liebling, du kennst mich nicht - ich weiß, was du denkst
You don't want to show me what you're really feeling
Du willst mir nicht zeigen, was du wirklich fühlst
But baby I'm a mind- baby I'm a mind- baby I'm a mind reader
Aber Liebling, ich bin ein Gedanken- Liebling, ich bin ein Gedanken- Liebling, ich bin ein Gedankenleser
I can see right through you, baby
Ich kann dich durchschauen, Liebling
I can see into the corners of your mind
Ich kann in die Ecken deines Geistes sehen
And I know that you think maybe
Und ich weiß, dass du vielleicht denkst
You can run away from me, but you can't hide
Du kannst vor mir weglaufen, aber du kannst dich nicht verstecken
I can see right through you, baby
Ich kann dich durchschauen, Liebling
You don't want to show me what you're really feeling
Du willst mir nicht zeigen, was du wirklich fühlst
I can see into the corners of your mind
Ich kann in die Ecken deines Geistes sehen
But baby you don't know me- I know what you're thinking
Aber Liebling, du kennst mich nicht - ich weiß, was du denkst
And I know that you think maybe
Und ich weiß, dass du vielleicht denkst
You don't want to show me what you're really feeling
Du willst mir nicht zeigen, was du wirklich fühlst
You can run away from me, but you can't hide
Du kannst vor mir weglaufen, aber du kannst dich nicht verstecken
But baby you don't know me- I know what you're thinking
Aber Liebling, du kennst mich nicht - ich weiß, was du denkst
But baby you don't know me- I know what you're thinking
Aber Liebling, du kennst mich nicht - ich weiß, was du denkst





Авторы: Eleri Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.