Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
end
of
the
railway
line
В
конце
железнодорожной
линии
There
are
people
waiting
for
a
helping
sign
Люди
ждут
знака
помощи,
родная
There's
a
war-train
waiting
at
the
station
На
станции
ждёт
военный
эшелон
We
don't
know
why
we
most
leave
this
life
Мы
не
знаем,
зачем
покидать
этот
мир
There's
a
short
way
back
to
paradise
Короток
обратный
путь
в
рай,
мой
друг
There's
a
dying
shadow
in
the
underground
В
метроме
умирает
чья-то
тень
I
don't
know
much
about
history
and
science
Я
мало
что
знаю
о
истории,
науке
Don't
know
where
we
come
from
Не
знаю,
откуда
мы
пришли
Don't
know
where
we'll
go
to
be
Не
знаю,
куда
мы
уйдём
War
is
the
world's
last
big
crime
Война
— это
последнее
великое
преступление
мира
We
are
dust
in
the
rhythm
of
the
time
Мы
— пыль
в
ритме
времени
Dust
in
the
rhythm
of
the
time
Пыль
в
ритме
времени
We
won't
survive
in
a
world
of
fight
Мы
не
выживем
в
мире
борьбы
There's
no
time
hoping
they'll
give
up
their
pride
Нет
времени
ждать,
что
они
оставят
гордыню
There's
a
statesman
joggling
with
the
earth
Государственный
муж
жонглирует
земным
шаром
Time's
running:
so
we
have
to
act
now
Время
на
исходе:
нам
нужно
действовать
сейчас
We
should
not
wait
'til
the
train
starts
leaving
Не
стоит
ждать,
пока
поезд
тронется
To
that
terrible
journey
into
the
night
В
это
ужасное
путешествие
в
ночь
I
don't
know
much
about
history
and
science
Я
мало
что
знаю
о
истории,
науке
Don't
know
where
we
come
from
Не
знаю,
откуда
мы
пришли
Don't
know
where
we'll
go
to
be
Не
знаю,
куда
мы
уйдём
War
is
the
world's
last
big
crime
Война
— это
последнее
великое
преступление
мира
We
are
dust
in
the
rhythm
of
the
time
Мы
— пыль
в
ритме
времени
Dust
in
the
rhythm
of
the
time
Пыль
в
ритме
времени
I
don't
know
much
about
history
and
science
Я
мало
что
знаю
о
истории,
науке
Don't
know
where
we
come
from
Не
знаю,
откуда
мы
пришли
Don't
know
where
we'll
go
to
be
Не
знаю,
куда
мы
уйдём
War
is
the
world's
last
big
crime
Война
— это
последнее
велимое
преступление
мира
We
are
dust
in
the
rhythm
of
the
time
(At
the
end
of
a
railway
line)
Мы
— пыль
в
ритме
времени
(В
конце
железнодорожной
линии)
Dust
in
the
rhythm
of
the
time
(People
waiting
for
a
helping
sign)
Пыль
в
ритме
времени
(Люди
ждут
знака
помощи)
Dust
in
the
rhythm
of
the
time
(At
the
end
of
a
railway
line)
Пыль
в
ритме
времени
(В
конце
железнодорожной
линии)
Dust
in
the
rhythm
of
the
time
(People
waiting
for
a
helping
sign)
Пыль
в
ритме
времени
(Люди
ждут
знака
помощи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ereth
Альбом
Dust
дата релиза
20-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.