Eleventyseven - 12 Step Programs - перевод текста песни на немецкий

12 Step Programs - Eleventysevenперевод на немецкий




12 Step Programs
12-Schritte-Programme
I've tried to do this on my own
Ich habe versucht, es alleine zu schaffen,
Without the help of telephones
Ohne die Hilfe von Telefonen.
The only place I need to be
Der einzige Ort, an dem ich sein muss,
Is right here where I'm forced to see that
Ist genau hier, wo ich gezwungen bin zu sehen, dass
I can fight against disease
Ich kann gegen die Krankheit ankämpfen
Or let it take me out to sea
Oder mich von ihr aufs Meer treiben lassen.
Either way I just might drown
So oder so, ich könnte ertrinken,
I'd rather swim than hit the ground
Ich schwimme lieber, als auf den Boden zu fallen.
I'm willing now to do what it takes to see
Ich bin jetzt bereit, alles zu tun, was nötig ist, um zu sehen,
That the boy looking back in the mirror isn't me
Dass der Junge, der mich im Spiegel ansieht, nicht ich bin.
So take back the 12 step self set help programs
Also nimm die 12-Schritte-Selbsthilfe-Programme zurück,
And let me tell you all about how
Und lass mich dir erzählen, wie
It was myself that got me here in the first place
Ich es selbst war, der mich überhaupt hierher gebracht hat,
And myself that taught me how to replace
Und ich selbst, der mir beigebracht hat, wie man ersetzt,
Everything I know with every other option
Alles, was ich weiß, mit jeder anderen Option,
But the only right way to go
Aber es gibt nur den richtigen Weg.
Yeah I'm pretty sure that now it shows
Ja, ich bin mir ziemlich sicher, dass es jetzt sichtbar ist,
I could never see far past my nose
Ich konnte nie weit über meine Nase hinausschauen.
And I'm almost positive these pills
Und ich bin mir fast sicher, dass diese Pillen
Are the only thing that ever made me ill so
Das Einzige sind, was mich jemals krank gemacht hat, also
I'll make it through another week
Ich werde es durch noch eine Woche schaffen,
Despite the fact that I can't sleep
Trotz der Tatsache, dass ich nicht schlafen kann.
The only problem I can see
Das einzige Problem, das ich sehen kann,
Is this is not who I'm meant to be and
Ist, dass ich nicht der bin, der ich sein sollte, und
I'm ready now to do what it takes to see
Ich bin jetzt bereit, alles zu tun, was nötig ist, um zu sehen,
That the boy looking back in the mirror isn't me
Dass der Junge, der mich im Spiegel ansieht, nicht ich bin.
The only thing I have to hold to is a promise
Das Einzige, woran ich mich festhalten muss, ist ein Versprechen,
You put another life inside of me
Du hast ein anderes Leben in mich gelegt,
That's not my own
Das nicht mein eigenes ist.
So take back all your self help programs
Also nimm all deine Selbsthilfeprogramme zurück.





Авторы: Matthew Kenneth Langston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.