Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
nail
your
crosses
to
your
prom
queens
Du
nagelst
deine
Kreuze
an
deine
Ballköniginnen
Youth
grown
in
a
closet
full
of
bones
Jugend,
gewachsen
in
einem
Schrank
voller
Knochen
Left
over
from
your
sad
nights
at
nineteen
Übrig
von
deinen
traurigen
Nächten
mit
neunzehn
Slice
toes
just
to
fit
glass
slippers
Schneidest
Zehen
ab,
nur
um
in
gläserne
Pantoffeln
zu
passen
On
your
next
stepsister
with
a
rap
sheet
Bei
deiner
nächsten
Stiefschwester
mit
Vorstrafenregister
All
toast
to
the
last
man
standing
on
your
graveyard
planet
Alle
stoßen
an
auf
den
letzten
Mann,
der
auf
deinem
Friedhofsplaneten
steht
Yeah,
we
might
be
Ja,
wir
könnten
alle
All
cut
from
the
same
broken
glass
Aus
demselben
zerbrochenen
Glas
geschnitten
sein
The
same
broken
past,
yeah
Derselben
zerbrochenen
Vergangenheit,
ja
All
I
can
do,
make
this
promise
to
you
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dir
dieses
Versprechen
zu
geben
That
my
damage
could
be
your
damage,
too
Dass
mein
Schaden
auch
dein
Schaden
sein
könnte
Can
you
manage
the
mood
when
the
panic
ensues?
Kannst
du
mit
der
Stimmung
umgehen,
wenn
Panik
ausbricht?
Yeah,
my
damage
could
be
your
damage,
too
Ja,
mein
Schaden
könnte
auch
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
Sharp
words
from
the
soft
life
Scharfe
Worte
aus
dem
sanften
Leben
Hard
dreams
woke
you
up
soaking
wet
Harte
Träume
weckten
dich
schweißgebadet
auf
Black
magic
in
your
sweat
for
the
next
life
Schwarze
Magie
in
deinem
Schweiß
für
das
nächste
Leben
Have
you
come
under
threat
from
the
home?
Wirst
du
von
zu
Hause
bedroht?
Militia
in
your
mind's
eye
Miliz
vor
deinem
geistigen
Auge
First
kiss
under
moonlight
Erster
Kuss
im
Mondlicht
Hot
tears
from
a
sad
song
Heiße
Tränen
von
einem
traurigen
Lied
Maybe
that's
what
the
flood's
like
Vielleicht
ist
das,
wie
die
Flut
ist
Cool
water
on
your
brimstone
Kühles
Wasser
auf
deinem
Schwefel
All
I
can
do,
make
this
promise
to
you
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dir
dieses
Versprechen
zu
geben
That
my
damage
could
be
your
damage,
too
Dass
mein
Schaden
auch
dein
Schaden
sein
könnte
Can
you
manage
the
mood
when
the
panic
ensues?
Kannst
du
mit
der
Stimmung
umgehen,
wenn
Panik
ausbricht?
Yeah,
my
damage
could
be
your
damage,
too
Ja,
mein
Schaden
könnte
auch
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
All
I
can
do,
make
this
promise
to
you
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
dir
dieses
Versprechen
zu
geben
That
my
damage
could
be
your
damage,
too
Dass
mein
Schaden
auch
dein
Schaden
sein
könnte
Can
you
manage
the
mood
when
the
panic
ensues?
Kannst
du
mit
der
Stimmung
umgehen,
wenn
Panik
ausbricht?
Yeah,
my
damage
could
be
your
damage,
too
Ja,
mein
Schaden
könnte
auch
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
Could
be
your
damage
Könnte
dein
Schaden
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Langston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.