Eleventyseven - Understatement - перевод текста песни на немецкий

Understatement - Eleventysevenперевод на немецкий




Understatement
Untertreibung
I'm sick of smiling
Ich habe es satt zu lächeln
And so is my jaw
Und mein Kiefer auch
Can't you see my front is crumbling down?
Siehst du nicht, dass meine Fassade einstürzt?
I'm sick of being someone i'm not
Ich habe es satt, jemand zu sein, der ich nicht bin
Please get me out of this spot
Bitte hol mich aus dieser Lage
I'm sick of clapping
Ich habe es satt zu klatschen
When i know that i can do it better for myself
Wenn ich weiß, dass ich es für mich selbst besser machen kann
I'm sick of waiting
Ich habe es satt zu warten
Sick of all of these words that will never matter
Ich habe all diese Worte satt, die niemals etwas bedeuten werden
I'll wire this nerves together
Ich werde diese Nerven zusammenfügen
Hoping for a chance to think on time
In der Hoffnung auf eine Chance, rechtzeitig nachzudenken
And i'm tracing over your letter
Und ich zeichne deinen Brief nach
To see if your intentions are as good as mine
Um zu sehen, ob deine Absichten so gut sind wie meine
But you're getting worse (ah-ah)
Aber du wirst schlimmer (ah-ah)
I swear it
Ich schwöre es
It's hard to prove you're an understatement
Es ist schwer zu beweisen, dass du eine Untertreibung bist
You're getting worse (ah-ah)
Du wirst schlimmer (ah-ah)
And i know
Und ich weiß
That you'll be calling, calling, calling me again
Dass du mich wieder anrufen, anrufen, anrufen wirst
I'm done with everything
Ich bin fertig mit allem
That had to do with you
Was mit dir zu tun hatte
Don't worry your pictures are already burned
Keine Sorge, deine Bilder sind bereits verbrannt
I'm done with new friends
Ich bin fertig mit neuen Freunden
Don't sell yourself short
Verkaufe dich nicht unter Wert
You'll lose it in the end
Du wirst es am Ende verlieren
I'll wire this nerves together
Ich werde diese Nerven zusammenfügen
Hoping for a chance to think on time
In der Hoffnung auf eine Chance, rechtzeitig nachzudenken
And i'm tracing over your letter
Und ich zeichne deinen Brief nach
To see if your intentions are as good as mine
Um zu sehen, ob deine Absichten so gut sind wie meine
But you're getting worse (ah-ah)
Aber du wirst schlimmer (ah-ah)
I swear it
Ich schwöre es
It's hard to prove you're an understatement
Es ist schwer zu beweisen, dass du eine Untertreibung bist
You're getting worse (ah-ah)
Du wirst schlimmer (ah-ah)
And i know
Und ich weiß
That you'll be calling, calling, calling me again
Dass du mich wieder anrufen, anrufen, anrufen wirst
I can't help how i feel
Ich kann nichts für meine Gefühle
No, i can't help how i feel
Nein, ich kann nichts für meine Gefühle
But you're getting worse
Aber du wirst schlimmer
I swear it
Ich schwöre es
It's hard to prove you're an understatement
Es ist schwer zu beweisen, dass du eine Untertreibung bist
You're getting worse
Du wirst schlimmer
And i know
Und ich weiß
That you'll be calling, calling, calling me again
Dass du mich wieder anrufen, anrufen, anrufen wirst
Calling me again
Mich wieder anrufen
Calling me again
Mich wieder anrufen
But you're getting worse (ah-ah)
Aber du wirst schlimmer (ah-ah)
I swear it
Ich schwöre es
It's hard to prove you're an understatement
Es ist schwer zu beweisen, dass du eine Untertreibung bist
You're getting worse (ah-ah)
Du wirst schlimmer (ah-ah)
And i know
Und ich weiß
That you'll be calling, calling, calling me again
Dass du mich wieder anrufen, anrufen, anrufen wirst





Авторы: Chad Everett Gilbert, Ian R. Grushka, Jordan I. Pundik, Stephen Lee Klein, Cyrus William Bolooki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.