Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Understatement
Untertreibung
I'm
sick
of
smiling
Ich
habe
es
satt
zu
lächeln
And
so
is
my
jaw
Und
mein
Kiefer
auch
Can't
you
see
my
front
is
crumbling
down?
Siehst
du
nicht,
dass
meine
Fassade
einstürzt?
I'm
sick
of
being
someone
i'm
not
Ich
habe
es
satt,
jemand
zu
sein,
der
ich
nicht
bin
Please
get
me
out
of
this
spot
Bitte
hol
mich
aus
dieser
Lage
I'm
sick
of
clapping
Ich
habe
es
satt
zu
klatschen
When
i
know
that
i
can
do
it
better
for
myself
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
es
für
mich
selbst
besser
machen
kann
I'm
sick
of
waiting
Ich
habe
es
satt
zu
warten
Sick
of
all
of
these
words
that
will
never
matter
Ich
habe
all
diese
Worte
satt,
die
niemals
etwas
bedeuten
werden
I'll
wire
this
nerves
together
Ich
werde
diese
Nerven
zusammenfügen
Hoping
for
a
chance
to
think
on
time
In
der
Hoffnung
auf
eine
Chance,
rechtzeitig
nachzudenken
And
i'm
tracing
over
your
letter
Und
ich
zeichne
deinen
Brief
nach
To
see
if
your
intentions
are
as
good
as
mine
Um
zu
sehen,
ob
deine
Absichten
so
gut
sind
wie
meine
But
you're
getting
worse
(ah-ah)
Aber
du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
I
swear
it
Ich
schwöre
es
It's
hard
to
prove
you're
an
understatement
Es
ist
schwer
zu
beweisen,
dass
du
eine
Untertreibung
bist
You're
getting
worse
(ah-ah)
Du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
That
you'll
be
calling,
calling,
calling
me
again
Dass
du
mich
wieder
anrufen,
anrufen,
anrufen
wirst
I'm
done
with
everything
Ich
bin
fertig
mit
allem
That
had
to
do
with
you
Was
mit
dir
zu
tun
hatte
Don't
worry
your
pictures
are
already
burned
Keine
Sorge,
deine
Bilder
sind
bereits
verbrannt
I'm
done
with
new
friends
Ich
bin
fertig
mit
neuen
Freunden
Don't
sell
yourself
short
Verkaufe
dich
nicht
unter
Wert
You'll
lose
it
in
the
end
Du
wirst
es
am
Ende
verlieren
I'll
wire
this
nerves
together
Ich
werde
diese
Nerven
zusammenfügen
Hoping
for
a
chance
to
think
on
time
In
der
Hoffnung
auf
eine
Chance,
rechtzeitig
nachzudenken
And
i'm
tracing
over
your
letter
Und
ich
zeichne
deinen
Brief
nach
To
see
if
your
intentions
are
as
good
as
mine
Um
zu
sehen,
ob
deine
Absichten
so
gut
sind
wie
meine
But
you're
getting
worse
(ah-ah)
Aber
du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
I
swear
it
Ich
schwöre
es
It's
hard
to
prove
you're
an
understatement
Es
ist
schwer
zu
beweisen,
dass
du
eine
Untertreibung
bist
You're
getting
worse
(ah-ah)
Du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
That
you'll
be
calling,
calling,
calling
me
again
Dass
du
mich
wieder
anrufen,
anrufen,
anrufen
wirst
I
can't
help
how
i
feel
Ich
kann
nichts
für
meine
Gefühle
No,
i
can't
help
how
i
feel
Nein,
ich
kann
nichts
für
meine
Gefühle
But
you're
getting
worse
Aber
du
wirst
schlimmer
I
swear
it
Ich
schwöre
es
It's
hard
to
prove
you're
an
understatement
Es
ist
schwer
zu
beweisen,
dass
du
eine
Untertreibung
bist
You're
getting
worse
Du
wirst
schlimmer
That
you'll
be
calling,
calling,
calling
me
again
Dass
du
mich
wieder
anrufen,
anrufen,
anrufen
wirst
Calling
me
again
Mich
wieder
anrufen
Calling
me
again
Mich
wieder
anrufen
But
you're
getting
worse
(ah-ah)
Aber
du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
I
swear
it
Ich
schwöre
es
It's
hard
to
prove
you're
an
understatement
Es
ist
schwer
zu
beweisen,
dass
du
eine
Untertreibung
bist
You're
getting
worse
(ah-ah)
Du
wirst
schlimmer
(ah-ah)
That
you'll
be
calling,
calling,
calling
me
again
Dass
du
mich
wieder
anrufen,
anrufen,
anrufen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Everett Gilbert, Ian R. Grushka, Jordan I. Pundik, Stephen Lee Klein, Cyrus William Bolooki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.