Текст и перевод песни Elevn - Amanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
cuerpo
dice
que
no
puede
más
My
body
says
it
can't
take
it
anymore
Y
yo
diciéndole
que
no
And
I
tell
it
no
Le
ha
visto
la
carita
de
maldad
It
has
seen
the
face
of
evil
Que
así
de
mí
se
enamoró
That's
how
it
fell
in
love
with
me
Tu
cuerpo
dice
que
no
puede
más
Your
body
says
it
can't
take
it
anymore
Está
diciéndome
que
no
It's
telling
me
no
Le
quité
la
carita
de
maldad
I
took
away
the
face
of
evil
Que
así
de
mi
se
enamoró
That's
how
it
fell
in
love
with
me
Hoy
te
quiero
es
a
ti
Today
I
want
you
Hoy
te
follo
es
a
ti
Today
I
f**k
you
Me
monté
en
el
patín
I
got
on
the
skateboard
Y
tú
me
quieres
a
mí
And
you
want
me
Me
siento
tranquilo
¡ey!
I
feel
calm,
hey!
Pensando
solo
en
andar
siempre
menos
dramático
Thinking
only
about
walking
always
less
dramatic
Yo,
solo
y
lunático
Me,
alone
and
lunatic
Escribiendo
estas
canciones
que
parecen
un
tránsito
Writing
these
songs
that
seem
like
a
transit
Contigo
al
amanecer
With
you
at
sunrise
Lo
que
quiero
hacer
tal
vez
What
I
want
to
do
maybe
Es
dormir
hasta
las
tres
Is
sleep
until
three
Creo
que
tengo
que
ir
a
ver
I
think
I
have
to
go
and
see
Lo
que
sucede
lejos
mío
What
happens
far
from
me
Si
tú
no
estás
estoy
vacío
If
you're
not
here
I'm
empty
Si
yo
te
veo
solo
sonrío
If
I
see
you
I
just
smile
Mi
cuerpo
dice
que
no
puede
más
My
body
says
it
can't
take
it
anymore
Y
yo
diciéndole
que
no
And
I
tell
it
no
Le
ha
visto
la
carita
de
maldad
It
has
seen
the
face
of
evil
Y
así
de
mí
se
enamoró
And
that's
how
it
fell
in
love
with
me
Tu
cuerpo
dice
que
no
puede
más
Your
body
says
it
can't
take
it
anymore
Está
diciéndome
que
no
It's
telling
me
no
Le
quité
la
carita
de
maldad
I
took
away
the
face
of
evil
Que
así
de
mi
se
enamoró
That's
how
it
fell
in
love
with
me
Síguele
dando
a
la
vida
amando
Keep
giving
to
life
by
loving
Lo
estás
logrando,
te
siento
hablando
You're
achieving
it,
I
feel
you
talking
Estás
llorando
por
algo
You're
crying
for
something
Pero
hoy
no
prefieres
contarlo
But
today
you
don't
want
to
tell
me
Ni
andar
en
tanto
dilema
la
buena
noticia
es
que
Or
go
through
so
much
dilemma,
the
good
news
is
that
Vamo'
a
sudarlo
¿Te
suena?
We're
going
to
sweat
it
out,
Does
that
sound
good
to
you?
Ha
pasado
como
un
mes
desde
aquella
vez
It's
been
about
a
month
since
that
time
Que
dijiste
¡Yes!
y
tu
número
después
That
you
said,
Yes!
and
then
your
number
Somos
algo,
no
sé
lo
que
es
pero
te
movés
We're
something,
I
don't
know
what
it
is
but
you
move
Y
esa
fluidez
hace
que
no
quiera
nombrarlo
And
that
fluidity
makes
me
not
want
to
name
it
Contigo
al
amanecer
With
you
at
sunrise
Lo
que
quiero
hacer
tal
vez
What
I
want
to
do
maybe
Es
dormir
hasta
las
tres
Is
sleep
until
three
Creo
que
tengo
que
ir
a
ver
I
think
I
have
to
go
and
see
Lo
que
sucede
lejos
mío
What
happens
far
from
me
Si
tú
no
estás
estoy
vacío
If
you're
not
here
I'm
empty
Si
yo
te
veo
solo
sonrío
If
I
see
you
I
just
smile
Mi
cuerpo
dice
que
no
puede
más
My
body
says
it
can't
take
it
anymore
Y
yo
diciéndole
que
no
And
I
tell
it
no
Le
ha
visto
la
carita
de
maldad
It
has
seen
the
face
of
evil
Y
así
de
mí
se
enamoró
And
that's
how
it
fell
in
love
with
me
Tu
cuerpo
dice
que
no
puede
más
Your
body
says
it
can't
take
it
anymore
Está
diciéndome
que
no
It's
telling
me
no
Le
quité
la
carita
de
maldad
I
took
away
the
face
of
evil
Que
así
de
mí
se
enamoró
That's
how
it
fell
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elevn, Mauricio Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.