Elevn - Fcktu - перевод текста песни на немецкий

Fcktu - Elevnперевод на немецкий




Fcktu
Fcktu
Ahora que te encuentro siempre a la salida
Jetzt, wo ich dich immer am Ausgang antreffe
Ahora que te veo más comunicativa
Jetzt, wo ich dich gesprächiger sehe
Siento que es por otra meta más cumplida
Fühle ich, dass es wegen eines weiteren erreichten Ziels ist
Sera entonces muy frecuente que me escribas
Wird es dann sehr häufig sein, dass du mir schreibst
Ahora que conmigo estás más atrevida
Jetzt, wo du mit mir mutiger bist
Creyendo que tengo otro tipo de vida
In dem Glauben, dass ich ein anderes Leben habe
Siento que es porque mi nombre va pa arriba
Fühle ich, dass es daran liegt, dass mein Name steigt
Sera entonces muy frecuente que me escribas
Wird es dann sehr häufig sein, dass du mir schreibst
Quieres verme pero no
Du willst mich sehen, aber nein
Tocando la gloria como yo
Den Ruhm berühren wie ich
Por Dios, oh no
Um Gottes Willen, oh nein
Los dos sabemos que no es favorable esta situación
Wir beide wissen, dass diese Situation nicht günstig ist
Perdón pero lo que escondes... vos
Tut mir leid, aber ich weiß, was du verbirgst... du
Solamente quieres de mi ser una porción
Du willst nur einen Teil von mir
Quieres mis victorias, pero no mi frustración
Du willst meine Siege, aber nicht meine Frustration
Solamente quieres evadir mi corazón
Du willst nur meinem Herzen ausweichen
Solamente quieres al que canta la canción
Du willst nur den, der das Lied singt
No me nombres
Nenn mich nicht
Soy tu hombre
Ich bin dein Mann
Dime por qué no estabas a mi lado cuando no encontraba el norte
Sag mir, warum warst du nicht an meiner Seite, als ich den Norden nicht finden konnte
No caminaste por el borde
Du bist nicht am Rande gegangen
Eres un bonus por los sellos en el pasaporte
Du bist ein Bonus für die Stempel im Reisepass
Con esa cara engañas a quien quieras
Mit diesem Gesicht täuschst du, wen du willst
Pero yo no soy el que quieres, te lo juro corazón
Aber ich bin nicht der, den du willst, ich schwöre es dir, Schatz
No soy radical nena, quiero una mansión
Ich bin nicht radikal, Kleine, ich will eine Villa
Pero tu culo no se merece ni mi sillón
Aber dein Hintern verdient nicht mal meinen Sessel
Fck tu carrera
Scheiß auf deine Karriere
Fck tu cartera
Scheiß auf deine Handtasche
Y tus tacones
Und deine Absätze
Fck tu Bugatti
Scheiß auf deinen Bugatti
Fck tu Ferrari
Scheiß auf deinen Ferrari
Fck tu Bugatti
Scheiß auf deinen Bugatti
Y tus tacones
Und deine Absätze
Solo quieres andar
Du willst nur ausgehen
Con quien puede pagar gasolina para un jet privado
Mit dem, der Benzin für einen Privatjet bezahlen kann
Solo quieres bailar
Du willst nur tanzen
No te importa si el man solo paga y se te queda sentado
Es ist dir egal, ob der Typ nur bezahlt und sitzen bleibt
Solo quiere viajar sin hijos ni papás
Du willst nur reisen, ohne Kinder oder Eltern
Pasas en Panamá una escala y ya esta
Du machst einen Zwischenstopp in Panama und das war's
Pero yo no mamá, no me voy a mamar
Aber ich nicht, Mama, ich werde mich nicht ausnutzen lassen
Que tengas que mamar para poder ganar
Dass du dich verkaufen musst, um zu gewinnen
Soy claro
Ich bin klar
Yo te quiero y sabes que soy malo
Ich liebe dich und du weißt, dass ich böse bin
Yo te quiero colocar donde ninguna puede estar
Ich will dich dorthin bringen, wo keine andere sein kann
A nivel que debe estar, mami en mi pedestal
Auf das Niveau, wo du sein solltest, Mami, auf meinem Podest
Baby es tu bienestar es caro
Baby, dein Wohlbefinden ist teuer
No interesa baby, te lo pago
Egal, Baby, ich bezahle es
Te lo juro mami que lo hago
Ich schwöre es dir, Mami, ich mache es
Te lo juro mami que lo hago
Ich schwöre es dir, Mami, ich mache es
Por ahora cora, la cuenta está en cero
Im Moment, Schatz, ist das Konto auf Null
Pues recién arranco, apenas vivo el sueño
Denn ich fange gerade erst an, ich lebe kaum den Traum
Se me condecora como freestalero
Ich werde als Freestyler ausgezeichnet
Pero quiero el oro con la music quiero
Aber ich will das Gold mit der Musik, ich will
Conocer el mundo, ver estadios llenos
Die Welt kennenlernen, volle Stadien sehen
Y codearme al lado de buenos raperos
Und mich mit guten Rappern messen
Los que atacan todo un gabinete entero
Diejenigen, die ein ganzes Kabinett angreifen
Los que hacen la music que respalda al ghetto
Diejenigen, die die Musik machen, die das Ghetto unterstützt
Caminar contigo de la mano
Mit dir Hand in Hand gehen
Quiero que el trabajo esté en segundo plano
Ich will, dass die Arbeit zweitrangig ist
Que me dejes ver tu lado más humano
Dass du mich deine menschlichste Seite sehen lässt
Y que los alelís ya no nos hagan daño
Und dass die Lilien uns keinen Schaden mehr zufügen
Ver tus ojos rojos solo si fumamos
Deine roten Augen nur sehen, wenn wir rauchen
Derramar todo mi amor entre tus manos
Meine ganze Liebe in deinen Händen vergießen
Detener el tiempo mientras nos besamos
Die Zeit anhalten, während wir uns küssen
Y lo del dinero luego lo arreglamos
Und um das Geld kümmern wir uns später
Ahora que te encuentro siempre a la salida
Jetzt, wo ich dich immer am Ausgang antreffe
Ahora que te veo más comunicativa
Jetzt, wo ich dich gesprächiger sehe
Siento que es por otra meta más cumplida
Fühle ich, dass es wegen eines weiteren erreichten Ziels ist
Sera entonces muy frecuente que me escribas
Wird es dann sehr häufig sein, dass du mir schreibst
Ahora que conmigo estás más atrevida
Jetzt, wo du mit mir mutiger bist
Creyendo que tengo otro tipo de vida
In dem Glauben, dass ich ein anderes Leben habe
Siento que es porque mi nombre va pa arriba
Fühle ich, dass es daran liegt, dass mein Name steigt
Sera entonces muy frecuente que me escribas
Wird es dann sehr häufig sein, dass du mir schreibst
Fck tu carrera
Scheiß auf deine Karriere
Fck tu cartera
Scheiß auf deine Handtasche
Y tus tacones
Und deine Absätze
Fck tu Bugatti
Scheiß auf deinen Bugatti
Fck tu Ferrari
Scheiß auf deinen Ferrari
Fck tu Bugatti
Scheiß auf deinen Bugatti
Y tus tacones
Und deine Absätze





Elevn - Fcktu
Альбом
Fcktu
дата релиза
26-10-2018

1 Fcktu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.