Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
you
are
away
Ich
wünschte,
du
wärst
fort
Away
from
me
Fort
von
mir
I
never
understood
Ich
habe
nie
verstanden
Why
you
were
my
enemies
Warum
du
meine
Feindin
warst
It's
been
a
long
time
Es
ist
lange
her
A
wrong
time
for
liberty
Eine
falsche
Zeit
für
Freiheit
You
took
those
drunk
nights
Du
nahmst
diese
betrunkenen
Nächte
Those
past
fights
too
seriously
Diese
vergangenen
Kämpfe
zu
ernst
Now
I'm
finally
free
Jetzt
bin
ich
endlich
frei
Did
you
ever
care
about
me?
Hast
du
dich
jemals
um
mich
gekümmert?
And
your
nightfall
conceals
all
your
fun
Und
dein
Einbruch
der
Nacht
verbirgt
all
deinen
Spaß
But
there's
no
mistake
what
this
has
become
Aber
es
ist
kein
Fehler,
was
daraus
geworden
ist
My
force
fields
never
yield
Meine
Kraftfelder
geben
niemals
nach
You
can't
take
my
energy
Du
kannst
meine
Energie
nicht
nehmen
Tell
me
lies
that
can
hypnotize
Erzähl
mir
Lügen,
die
hypnotisieren
können
You
can't
escape
my
memory
Du
kannst
meiner
Erinnerung
nicht
entkommen
Snakes
in
the
lakes
will
obey
my
prophecy
Schlangen
in
den
Seen
werden
meiner
Prophezeiung
gehorchen
We
all
watch
em
crawl
Wir
alle
sehen
sie
kriechen
That
blow
in
so
perfectly
Das
passt
so
perfekt
Now
I'm
finally
free
Jetzt
bin
ich
endlich
frei
Did
you
ever
care
about
me?
Hast
du
dich
jemals
um
mich
gekümmert?
And
your
nightfall
conceals
all
your
fault
Und
dein
Einbruch
der
Nacht
verbirgt
all
deine
Schuld
But
there's
no
mistake
what
this
has
become
Aber
es
ist
kein
Fehler,
was
daraus
geworden
ist
And
now
I'm
finally
free
Und
jetzt
bin
ich
endlich
frei
Did
you
ever
care
about
me?
Hast
du
dich
jemals
um
mich
gekümmert?
And
your
nightfall
conceals
all
you
fun
Und
dein
Einbruch
der
Nacht
verbirgt
all
deinen
Spaß
But
there's
no
mistake
what
this
has
become
Aber
es
ist
kein
Fehler,
was
daraus
geworden
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Rieger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.