Текст и перевод песни Elf Power - The Demon's Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Demon's Daughter
Дочь Демона
I've
waited
here
so
long,
Я
так
долго
ждал
здесь,
Counting
through
the
hours.
Отсчитывая
часы.
I
heard
a
strange
sad
song,
Я
слышал
странную
грустную
песню,
Coming
from
the
towers.
Доносящуюся
из
башен.
I
turned
my
head
to
follow,
Я
повернул
голову,
чтобы
следовать,
The
voices
tumbling
downward.
За
голосами,
падающими
вниз.
Worn
away
and
hollow.
Измученные
и
полые.
A
window
in
the
cloud
there.
Окно
в
облаке.
We
lay
down
low,
Мы
ложимся,
Our
world
divides.
Наш
мир
разделяется.
One
part
won't
wake.
Одна
часть
не
проснется.
One
comes
alive.
Одна
оживает.
I
saw
the
demon's
daughter,
Я
увидел
дочь
демона,
I
tried
to
make
her
smile.
Я
попытался
заставить
ее
улыбнуться.
We
waded
in
the
water.
Мы
бродили
по
воде.
She
shivered
like
a
child.
Она
дрожала,
как
ребенок.
We
swam
out
to
the
island.
Мы
доплыли
до
острова.
I
knew
that
I
was
dreaming.
Я
знал,
что
это
сон.
The
world
below
was
silent.
Мир
внизу
молчал.
The
world
above
was
screaming.
Мир
наверху
кричал.
We
lay
down
low,
Мы
ложимся,
Our
world
divides.
Наш
мир
разделяется.
One
part
won't
wake.
Одна
часть
не
проснется.
One
comes
alive.
Одна
оживает.
Oh,
the
I
heard
the
callin'
out
from
below.
О,
я
услышал
зов
снизу.
She
took
me
by
the
hand
and
she
never
let
go.
Она
взяла
меня
за
руку
и
не
отпускала.
I
could
not
feel
the
cold
wind,
I
could
not
feel
the
thorns.
Я
не
чувствовал
холодного
ветра,
я
не
чувствовал
шипов.
I
could
not
tear
my
eyes
from
the
light
that
drew
me
on.
Я
не
мог
оторвать
глаз
от
света,
который
манил
меня.
The
horse
will
ride
the
rider.
Лошадь
будет
скакать
на
всаднике.
The
slave
has
rule
the
master.
Раб
будет
править
хозяином.
The
web
will
trap
the
spider.
Паутина
поймает
паука.
The
father
births
the
bastard.
Отец
родит
ублюдка.
The
buildings
are
all
falling.
Здания
рушатся.
The
people
don't
remember.
Люди
не
помнят.
The
oceans
are
dissolving.
Океаны
растворяются.
The
forests
burned
to
embers.
Леса
сгорели
дотла.
We
lay
down
low,
Мы
ложимся,
Our
world
divides.
Наш
мир
разделяется.
One
part
won't
wake.
Одна
часть
не
проснется.
One
comes
alive.
Одна
оживает.
We
lay
down
low,
Мы
ложимся,
Our
world
divides.
Наш
мир
разделяется.
One
part
won't
wake.
Одна
часть
не
проснется.
One
comes
alive
Одна
оживает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Rieger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.