Elh Kmer - Sarajevo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elh Kmer - Sarajevo




Sarajevo
Сараево
Sarajevo, bande de koufar
Сараево, шайка неверных
Monsieur So mon ami
Мсье Со, мой друг
Sarajevo, Sarajevo, quel koufar va m'assiéger?
Сараево, Сараево, какой неверный осмелится осадить меня?
Millions d'euros, millions d'euros
Миллионы евро, миллионы евро
J'lis vos commentaires, bien sûr que je suis doué
Читаю ваши комментарии, конечно, я талантлив
Grosse lucarne Yaya Touré
Большой экран Яя Туре
Camer' légendaire comme Marc-Vivien Foé
Легендарный Камерун, как Марк-Вивьен Фоэ
Ils ont creusé, ils ont creusé ma tombe
Они вырыли, вырыли мне могилу
Jamais vendre la peau de l'ours sans l'avoir bien tué
Никогда не продавай шкуру неубитого медведя
Anarchie, pirates anarchistes
Анархия, пираты-анархисты
Biatch ramène tes copines
Стерва, приводи своих подружек
Bang bang dans vos chattes, crochet #Verratti
Бах-бах в ваши киски, хук #Верратти
Renoi force tranquille
Черномазый, спокойствие
Si j'ferme ma gueule c'est pas preuve de faiblesse
Если я молчу, это не значит, что я слаб
Habitués au mal on a traîné dans les halls'zer
Привыкшие к боли, мы ошивались в подъездах
Transporté d'la gue-dro en état d'ivresse
Перевозили дурь в стельку пьяные
D'ailleurs j'attends toujours mon chèque
Кстати, я всё ещё жду свой чек
La SACEM m'doit l'biff' de "Sosa"
SACEM должны мне бабки за "Сосу"
J'ai le Glock'zer qui caresse ma cuisse
У меня Glock ласкает бедро
J'peux t'allumer, la même soirée j'me taperai une lope-sa
Могу тебя пришить, а вечером того же дня подцеплю шлюшку
Renoi, suis-je boycotté?
Черномазый, меня бойкотируют?
Seule ta conscience pourra nous le dire
Только твоя совесть может нам это сказать
J'leur pète la carotide, vision trouble
Я перережу им сонную артерию, помутнение зрения
Ton sommeil va s'approfondir
Твой сон станет глубже
J'ai trop d'ennemis, sur mes côtes, maman j'sais plus quoi faire
У меня слишком много врагов, мама, я больше не знаю, что делать
Mon avenir est tracé, pourquoi s'acharner à me mettre des barrières?
Моё будущее предрешено, зачем упорно ставить мне преграды?
J'ai tellement souffert, oui mon seigneur j'ai tellement souffert
Я так настрадался, да, мой господь, я так настрадался
J'ai du dealer pour avoir du khalis
Мне приходилось торговать, чтобы купить гашиш
Négro, crois-moi sur parole j'en suis pas fier
Негр, поверь мне на слово, я этим не горжусь
J'avais pas l'choix car j'viens d'une famille pauvre
У меня не было выбора, потому что я из бедной семьи
L'inspi' est noire elle vient d'Sarajevo
Вдохновение чёрное, оно из Сараево
J'avais pas l'choix car j'viens d'une famille pauvre
У меня не было выбора, потому что я из бедной семьи
J'ai trop d'ennemis, sur mes côtes, maman j'sais plus quoi faire
У меня слишком много врагов, мама, я больше не знаю, что делать
Wesh, monsieur So
Эй, мсье Со
Y'a des armes de guerre qui viennent d'l'Est
Тут оружие идёт с Востока
J'ai de plus en plus d'frères en taule
У меня всё больше братьев за решёткой
Et j'ai d'plus en plus de haine donc ma plume s'engraisse
И у меня всё больше ненависти, поэтому моё перо жиреет
Quoi? Parle, j'suis mort
Что? Говори, я muerto
J'étais dans l'block à bicrave de l'herbe
Я был в квартале, толкал травку
J'suis dans l'stup' toi t'es au stud'
Я в дерьме, а ты учишься
Nan nan, j'avais pas l'choix pour me satisfaire
Нет-нет, у меня не было выбора, чтобы удовлетворить себя
J'connais la misère mieux qu'sonne-per
Я знаю нищету лучше, чем нищих
Plus de dix piges que j'ai pas vu mon père
Больше десяти лет я не видел отца
Tony my nigga, Tony my nigga
Тони, мой ниггер, Тони, мой ниггер
Follow me dans les bails noirs quitte à plaider du ferme
Следуй за мной в тёмные делишки, даже если придётся сесть
Koufar, koufar veut la place du boss
Неверный, неверный хочет занять место босса
J'ai zéro défaite, sur ma eue-qu leur gloss
У меня нет поражений, на моём члене их блеск для губ
Arrogance, 'blème gros, arrogance 'blème gros
Наглость, проблема, братан, наглость, проблема, братан
Et j'arrêterai l'rap quand mes poches seront pleines
И я брошу рэп, когда мои карманы будут полны
Le R fait les dièses dans l'ombre
Буква "Р" ставит диезы в тени
J'ai l'silence d'une Aventador
У меня тишина Авентадора
J'ai l'silence d'une Aventador
У меня тишина Авентадора
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort? (Mr So)
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто самый сильный? (Мсье Со)
Dis-moi qui est le plus gore? (Mr So)
Скажи мне, кто самый кровавый? (Мсье Со)
Dis-moi qui est le plus gore?
Скажи мне, кто самый кровавый?
J'leur pète la carotide, vision trouble
Я перережу им сонную артерию, помутнение зрения
Ton sommeil va s'approfondir
Твой сон станет глубже
J'ai trop d'ennemis, sur mes côtes, maman j'sais plus quoi faire
У меня слишком много врагов, мама, я больше не знаю, что делать
Mon avenir est tracé, pourquoi s'acharner à me mettre des barrières?
Моё будущее предрешено, зачем упорно ставить мне преграды?
J'ai tellement souffert, oui mon seigneur j'ai tellement souffert
Я так настрадался, да, мой господь, я так настрадался
J'ai du dealer pour avoir du khalis
Мне приходилось торговать, чтобы купить гашиш
Négro, crois-moi sur parole j'en suis pas fier
Негр, поверь мне на слово, я этим не горжусь
J'avais pas l'choix car j'viens d'une famille pauvre
У меня не было выбора, потому что я из бедной семьи
L'inspi' est noire elle vient d'Sarajevo
Вдохновение чёрное, оно из Сараево
J'avais pas l'choix car j'viens d'une famille pauvre
У меня не было выбора, потому что я из бедной семьи
J'ai trop d'ennemis, sur mes côtes, maman j'sais plus quoi faire
У меня слишком много врагов, мама, я больше не знаю, что делать
Elh Kmer, a.k.a Monsieur Sosa
Эль Кмер, он же Мсье Соса
Sarajevo
Сараево
Boulbi Square
Бульби-сквер
Bitch
Стерва





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Chales Katanga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.