Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24
Opinel
12
24
Opinel
12
4x4
plaque
diplomatique
4x4
Diplomatenkennzeichen
28
bougies
je
souffle
28
Kerzen,
ich
blase
sie
aus
J'suis
dans
la
courbe
d'après
les
statistiques
Ich
bin
in
der
Kurve,
laut
Statistik
On
peut
se
faire
entendre
que
par
la
force
Man
kann
sich
nur
mit
Gewalt
Gehör
verschaffen
C'est
pas
du
love
si
c'est
radioactif
(chimique)
Es
ist
keine
Liebe,
wenn
es
radioaktiv
ist
(chemisch)
J'ai
la
pratique
la
théorie
des
dix
milles
heures
donc
je
l'applique
Ich
habe
die
Praxis,
die
Theorie
der
zehntausend
Stunden,
also
wende
ich
sie
an
On
pouvait
s'associer
mais
t'as
pas
les
plugs
Wir
hätten
uns
zusammentun
können,
aber
du
hast
nicht
die
Verbindungen
J'ai
différents
montants
dans
différents
logs
Ich
habe
verschiedene
Beträge
in
verschiedenen
Logs
On
pouvait
s'associer
mais
t'as
pas
les
codes
Wir
hätten
uns
zusammentun
können,
aber
du
hast
nicht
die
Codes
J'aurais
fini
entre
quatres
murs
comme
enfermé
comme
tel
Ich
wäre
zwischen
vier
Wänden
gelandet,
eingesperrt
wie
so
einer
En
dessous
des
radars
comme
sous
marins
Unter
dem
Radar,
wie
U-Boote
Spécial
coureur
de
fond
comme
Eliott
Spezieller
Langstreckenläufer
wie
Eliott
Phare
éteint
comme
12
Scheinwerfer
aus
wie
12
Phare
éteint
comme
12
12
Scheinwerfer
aus
wie
12
12
Au
sommet
de
la
tour
c'est
spécial
Auf
der
Spitze
des
Turms
ist
es
besonders
Rare
comme
K
Tupa
Selten
wie
K
Tupa
Dans
la
défense
comme
Paolo
Maldini
In
der
Verteidigung
wie
Paolo
Maldini
Comme
Rio
Ferdinand
(Rio)
Wie
Rio
Ferdinand
(Rio)
Après
le
festin
faut
faire
la
vaisselle
Nach
dem
Festmahl
muss
man
abwaschen
Nouvel
IP
j'vais
capter
au
tchad
Neue
IP,
ich
werde
im
Tschad
erreichbar
sein
T'as
0 buzz
donc
0 leak
Du
hast
0 Buzz,
also
0 Leaks
Après
la
bombe
c'est
fantomatique
(KJU)
Nach
der
Bombe
ist
es
geisterhaft
(KJU)
KN-24
légendaire
numéro
23
KN-24
legendäre
Nummer
23
On
va
brouiller
les
radars
en
24
Wir
werden
die
Radare
in
24
stören
237
raison
de
finir
dans
le
top
3
237
Gründe,
um
in
den
Top
3 zu
landen
Tu
vas
mourir
d'une
balle
dans
la
tête
(Headshot)
Du
wirst
an
einer
Kugel
im
Kopf
sterben
(Headshot)
Les
pouvoirs
c'est
pas
un
jeu
Die
Kräfte
sind
kein
Spiel
Comme
Compaoré
t'es
un
traître
Wie
Compaoré
bist
du
eine
Verräterin
Au
dessus
de
l'homme
Über
dem
Menschen
Si
mon
métal
est
Dieu
Wenn
mein
Metall
Gott
ist
Fuck
la
juridiction
j'suis
au
dessus
Scheiß
auf
die
Gerichtsbarkeit,
ich
stehe
darüber
Plaque
diplomatique
quand
j'drive
(Drive)
Diplomatenkennzeichen,
wenn
ich
fahre
(Drive)
Fais
des
briques
comme
à
Roubaix
Mache
Bricks
wie
in
Roubaix
J'connais
pas
un
logiciel
qui
n'a
pas
de
faille
(Brr)
Ich
kenne
keine
Software,
die
keine
Schwachstelle
hat
(Brr)
Profonde
comme
la
fosse
des
Mariannes
(Boom,
boom,
boom)
Tief
wie
der
Marianengraben
(Boom,
boom,
boom)
Dans
les
abîmes
y'aura
surement
George
Bush
In
den
Abgründen
wird
sicherlich
George
Bush
sein
Dans
les
abîmes
y'aura
surement
George
Bush
In
den
Abgründen
wird
sicherlich
George
Bush
sein
Dans
une
feuille
j'met
différents
genre
de
couches
In
ein
Blatt
lege
ich
verschiedene
Arten
von
Schichten
On
est
en
titu
ils
cirent
le
banc
de
touche
Wir
sind
Stammspieler,
sie
polieren
die
Ersatzbank
Concurrence
je
crie
au
génie
Konkurrenz,
ich
schreie
Genie
Chaque
phrase
moi
même
je
crie
au
génie
Jeder
Satz,
ich
selbst
schreie
Genie
Osirus
Jack
sur
mon
courien
Osirus
Jack
auf
meinem
Kurier
Le
frozen
il
sort
de
mon
courrier
Das
Frozen
kommt
aus
meiner
Post
J'l'attends
j'suis
sur
le
canapé
chill
Ich
warte
darauf,
ich
bin
entspannt
auf
dem
Sofa
La
sienne
kich
Ihre
ist
super
Découpe
comme
6 Anakin
Schneide
wie
6 Anakin
J'déambule
fonce
Ich
schlendere
los
Vise
le
salaire
d'Haaland
ou
Jud
(Gaddem)
Ziele
auf
das
Gehalt
von
Haaland
oder
Jud
(Gaddem)
667
marathon
jeu
science
667
Marathon
Spiel
Wissenschaft
Révise
ton
karaté
jeune
Überarbeite
dein
Karate,
Kleine
Tsar
noir
KGB
(KGB)
Schwarzer
Zar
KGB
(KGB)
Dictature
KJU
(Kim)
Diktatur
KJU
(Kim)
Toman
Kono
Kamini
Toman
Kono
Kamini
S/o
tous
mes
ancêtres
S/o
an
alle
meine
Vorfahren
Si
on
élimine
c'est
par
mille
Wenn
wir
eliminieren,
dann
zu
Tausenden
J'fais
citer
Paris-Lille
(Direct)
Ich
lasse
Paris-Lille
zitieren
(Direkt)
Killu
jusqu'au
Maryland
Killu
bis
nach
Maryland
3 points
switch
Larry
Bird
3 Punkte
Switch
Larry
Bird
Mets
3G
de
quali
pure
Lege
3g
reine
Qualität
rein
2-3
sub
j'ai
la
mental
2-3
Sub,
ich
habe
die
Mentalität
J'les
vois
rater
l'immanquable
Ich
sehe,
wie
sie
das
Unvermeidliche
verpassen
KN-24
légendaire
numéro
23
KN-24
legendäre
Nummer
23
On
va
brouiller
les
radars
en
24
Wir
werden
die
Radare
in
24
stören
237
raison
de
finir
dans
le
top
3
237
Gründe,
um
in
den
Top
3 zu
landen
Tu
vas
mourir
d'une
balle
dans
la
tête
(Headshot)
Du
wirst
an
einer
Kugel
im
Kopf
sterben
(Headshot)
Les
pouvoirs
c'est
pas
un
jeu
Die
Kräfte
sind
kein
Spiel
Comme
Compaoré
t'es
un
traître
Wie
Compaoré
bist
du
eine
Verräterin
Au
dessus
de
l'homme
Über
dem
Menschen
Si
mon
métal
est
Dieu
Wenn
mein
Metall
Gott
ist
Fuck
la
juridiction
j'suis
au
dessus
Scheiß
auf
die
Gerichtsbarkeit,
ich
stehe
darüber
Plaque
diplomatique
quand
j'drive
(Drive)
Diplomatenkennzeichen,
wenn
ich
fahre
(Drive)
Fais
des
briques
comme
à
Roubaix
Mache
Bricks
wie
in
Roubaix
J'connais
pas
un
logiciel
qui
n'a
pas
de
faille
(Brr)
Ich
kenne
keine
Software,
die
keine
Schwachstelle
hat
(Brr)
Profonde
comme
la
fosse
des
Mariannes
(Boom,
boom,
boom)
Tief
wie
der
Marianengraben
(Boom,
boom,
boom)
Dans
les
abîmes
y'aura
surement
George
Bush
In
den
Abgründen
wird
sicherlich
George
Bush
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.amaya, Elh Kmer, Nakah
Альбом
KJU
дата релиза
01-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.