Elh Kmer feat. So La Lune - 5000 otages - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elh Kmer feat. So La Lune - 5000 otages




5000 otages
5000 hostages
Il suffit d'un rien tu t'couches
It's enough for nothing you lie down
Carré d'avas tu t'couches
Square of avas you lie down
Ils m'disent tu vient d'où? Du Minnesota?
They tell me where are you from? From Minnesota?
Fini l'époque j'étais trop naïf
Gone are the days when I was too naive
Les blessures, les peines j'anticipe
The wounds, the sorrows I anticipate
Le monde est réel et pénible
The world is real and painful
J'fais passer le temps autour du periph
I make the time pass around the perimeter
Un vrai négro j'attrape la fille du shérif
A real nigga I catch the sheriff's daughter
Et j'ai mis trois bouts dans un [???] c'est terrible
And I put three ends in one [???] it's terrible
T'es pas un cain-ri t'es un suceur de cain-ris
You're not a cain-ri you're a cain-ris sucker
Veulent cash au quatar puis j'me jette sur beriz
Want cash at the quatar then I throw myself on beriz
Et tout compte fait, j'vais lеs niquer
And all in all, I'm going to fuck them
Les servicеs sont tarifés
The services are priced
J'aime pas la loi, l'autorité
I don't like the law, the authority
Mélange quantité, qualité
Mix quantity, quality
Bizarre, t'étais pas là, mais c'est toi qu'en a l'plus parlé
Weird, you weren't there, but you're the one who talked about it the most
Biberon, j'suis sous biberon et un jour gros on va disparaître
Bottle, I'm on a bottle and one day we're going to disappear
(Et un jour gros on va disparaître,
(And one day we're going to disappear,
Bizarre t'étais pas mais c'est toi qu'en a l'plus parlé)
Weird you weren't there but it was you who talked about it the most)
5000 otages igo, igo, igo
5000 hostages igo, igo, igo
J'entends le bruit des gyrophares si tôt, si tôt, très tôt
I hear the sound of the flashing lights so early, so early, very early
La patience est morte c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai
Patience is dead it's true, it's true, it's true
J'ai perdu mon âme dans un kil' de C, igo, bigo (brr)
I lost my soul in a kil' of C, igo, bigo (brr)
T'as parlé c'est bon, on va t'faire danser c'est mort
You talked it's okay, we'll make you dance it's dead
Demain c'est nous, en di-di du cratère ça dit quoi?
Tomorrow it's us, di-di from the crater, what does it say?
C'est carré sa mère, le teu-teu est calé sa mère
It's square his mother, the teu-teu is wedged his mother
T'as parlé c'est bon, on va t'faire danser, c'est mort
You talked it's okay, we'll make you dance, it's dead
Euro, Euro, Euro, Euro, j'investis les idées j'ai laissé de té-co
Euro, Euro, Euro, Euro, I invest the ideas I left behind
Maman me voyait avocat j'ai fini au barreau mais du mauvais côté
Mom saw me as a lawyer I ended up at the bar but on the wrong side
Bizarre, t'es bizarre à mort, gros t'es une putain d'pute
Weird, you're weird to death, fat you're a fucking whore
Sur la prod j'ai pas tiré à blanc,
On the prod I didn't shoot blank,
ça prépare un putain d'truc, Double So
it's preparing a fucking thing, Double So
So, So,So, So, j'ai trouvé la faille c'est mélodie et vevo
So, So,So, So, I found the flaw it's melody and vevo
Le [???] est carré c'est mort,
The [???] is square is dead,
J'ai signé dans l'vaisseau donc fini de dodo
I signed on the plane so no more sleeping
Double So c'est le putain d'plan,
Double So is the fucking plan,
J'connais la vie et et son putain d'prix
I know life and and its fucking price
Paie moi dans les temps la putain d'toi,
Pay me the fucking you on time,
J'ai dents aiguisées t'es la putain d'proie
I've got sharp teeth you're the fucking prey
Comme ton papa j'suis sévère, la concu sur civière
Like your dad, I'm severe, the design on a stretcher
J'ai trouvé une rivière de lovés, j'doit brasser sévère
I found a river of coiled, I have to brew.
Chez la nourrice j'ai planqué le pe-pom et de quoi t'couper
At the nanny's I stashed the pe-pom and what to cut you
Faute avouée, moitié pardonée, mais toi t'as snitché
Fault confessed, half forgiven, but you snitched
5000 otages igo, igo, igo
5000 hostages igo, igo, igo
J'entends le bruit des gyrophares si tôt, si tôt, très tôt
I hear the sound of the flashing lights so early, so early, very early
La patience est morte c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai
Patience is dead it's true, it's true, it's true
J'ai perdu mon âme dans un kil' de C, igo, bigo (brr)
I lost my soul in a kil' of C, igo, bigo (brr)
T'as parlé c'est bon, on va t'faire danser c'est mort
You talked it's okay, we'll make you dance it's dead
Demain c'est nous, en [???] du cratère ça dit quoi?
Tomorrow it's us, in [???] what does it say about the crater?
C'est carré sa mère, le teu-teu est calé sa mère
It's square his mother, the teu-teu is wedged his mother
T'as parlé c'est bon, on va t'faire danser c'est mort
You talked it's okay, we'll make you dance it's dead





Авторы: Elh Kmer, Fredddy K

Elh Kmer feat. So La Lune - Rescapé
Альбом
Rescapé
дата релиза
27-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.