ELHAE - 478 - Outro - перевод текста песни на немецкий

478 - Outro - ELHAEперевод на немецкий




478 - Outro
478 - Outro
Yeah
Yeah
We out
Wir sind raus
Yeah
Yeah
121212
121212
Yeah
Yeah
(Hold up!)
(Warte mal!)
Mama hittin' my phone, wonderin' how I been
Mama ruft mich an und fragt, wie es mir geht
Been about a week, I'm on another plane again
Ist etwa eine Woche her, ich bin wieder in einem anderen Flugzeug
Tryna' figure out this life, it's all trial and error
Versuche, dieses Leben zu verstehen, es ist alles Versuch und Irrtum
Been to hell and back, I seen a couple different eras
War in der Hölle und zurück, habe ein paar verschiedene Ären gesehen
I got my guard up, lookin to God
Ich bin auf der Hut, schaue zu Gott
I know he got us
Ich weiß, er beschützt uns
Only reason these niggas hate us cause they not us
Der einzige Grund, warum diese Typen uns hassen, ist, weil sie nicht wir sind
Got a goddess in New York
Habe eine Göttin in New York
Ironically she in Queens
Ironischerweise ist sie in Queens
And I'm a King wit' a big heart
Und ich bin ein König mit einem großen Herzen
Sometimes I wear it on my sleeve
Manchmal trage ich es offen zur Schau
I probably got some issues, regarding my trust
Ich habe wahrscheinlich ein paar Probleme mit meinem Vertrauen
I couldn't trust the hoe
Ich konnte der Schlampe nicht trauen
I rather leave right after I bust
Ich gehe lieber gleich, nachdem ich gekommen bin
And when these labels would ignore me
Und als diese Labels mich ignorierten
I just had to adjust
musste ich mich einfach anpassen
And told myself that I'mma make it eventually
Und sagte mir, dass ich es irgendwann schaffen werde
It's no rush, now
Es hat keine Eile, jetzt
Look at me look at me
Schau mich an, schau mich an
On the track to make history
Auf dem Weg, Geschichte zu schreiben
Niggas could never get to me
Diese Typen könnten mich nie erreichen
Some say that I'm a mystery, yes
Manche sagen, ich bin ein Mysterium, ja
But are you listening?
Aber hörst du zu?
Some say I'm underrated
Manche sagen, ich werde unterschätzt
I appreciate it
Ich weiß das zu schätzen
It let's me know the musics' relatin', ah
Es lässt mich wissen, dass die Musik ankommt, ah
I ain't nobody special
Ich bin nichts Besonderes
Really I just wanna continue to be a vessel, uh
Ich möchte wirklich nur weiterhin ein Gefäß sein, uh
And revel in His glory
Und in Seiner Herrlichkeit schwelgen
But the devils' in the story
Aber der Teufel ist in der Geschichte
So it's difficult
Also ist es schwierig
And sometime it may come off hypocritical
Und manchmal mag es heuchlerisch wirken
Niggas is human
Typen sind Menschen
Fame is just an illusion that could
Ruhm ist nur eine Illusion, die dich
Leave you in ruins
in den Ruin treiben kann
It's dark and a storm is brewin'
Es ist dunkel und ein Sturm zieht auf
I wonder if I'm ready for this life that's to come
Ich frage mich, ob ich bereit bin für dieses Leben, das kommt
As long as I got my team and we actin' as one
Solange ich mein Team habe und wir als Einheit handeln
It's gon' be real
wird es real sein
I, feel so alive
Ich fühle mich so lebendig
Every good day
Jeder gute Tag
Just me, myself, and I
Nur ich, mich selbst und ich
Ohh
Ohh
Can't never stop us and put an end to this progress
Kann uns niemals aufhalten und diesem Fortschritt ein Ende setzen
It's all apart of the process
Es ist alles ein Teil des Prozesses
Just wait, I promise I got this
Warte einfach, ich verspreche, ich schaffe das
I do this for the homies that tryna' get out the projects
Ich mache das für die Homies, die versuchen, aus den Projekten herauszukommen
And 'til that day arrives you will never see my silence, I
Und bis dieser Tag kommt, wirst du niemals mein Schweigen sehen, ich
Follow my heart, it's never led me wrong
Folge meinem Herzen, es hat mich nie falsch geführt
Even when I went through pain
Auch wenn ich Schmerzen durchmachte
I seem to always come out strong
scheine ich immer stark herauszukommen
My brother used to rap, I think he saw it early on
Mein Bruder hat früher gerappt, ich glaube, er hat es früh erkannt
The potential that I had when I was writin' all those songs
Das Potenzial, das ich hatte, als ich all diese Songs schrieb
And now we here
Und jetzt sind wir hier
Never used to be cool
War früher nie cool
Far from the dude that had all the girls in the school
Weit entfernt von dem Typen, der alle Mädchen in der Schule hatte
And lookin' back I know that it hurt me, I know it's true
Und rückblickend weiß ich, dass es mich verletzt hat, ich weiß, es ist wahr
But it's impossible to rewrite history
Aber es ist unmöglich, die Geschichte umzuschreiben
What can you do? Look
Was kannst du tun? Schau
Who would thought that I'd be... talkin' to you?
Wer hätte gedacht, dass ich... mit dir reden würde?
And you'd be talkin' to me
Und du würdest mit mir reden
Bout how my music pulled you through
Darüber, wie meine Musik dich durchgebracht hat
And up until this point, that's what I said that I want
Und bis zu diesem Punkt, ist es das, was ich sagte, dass ich will
So when it's all said and done
Also, wenn alles gesagt und getan ist
I wanna be number one
will ich die Nummer eins sein
But it's different when it's real
Aber es ist anders, wenn es real ist
Homies askin' how it feels
Homies fragen, wie es sich anfühlt
When I really sit and think about it
Wenn ich wirklich darüber nachdenke
It just gives me chills
bekomme ich einfach Gänsehaut
You dream all your life until you finally wake up
Du träumst dein ganzes Leben lang, bis du endlich aufwachst
And them labels come knockin'
Und die Labels klopfen an
Now they gotta' pay up
Jetzt müssen sie zahlen
And the nightmares don't occur like they used to
Und die Albträume treten nicht mehr so auf wie früher
When you was 23
Als du 23 warst
When Alena walked out your life
Als Alena aus deinem Leben verschwand
And all you could do was sleep
Und alles, was du tun konntest, war schlafen
And then you realize that you gotta' open your eyes
Und dann merkst du, dass du deine Augen öffnen musst
Cause whatever you're searchin' for
Denn wonach auch immer du suchst
Is probably rooted deep inside
ist wahrscheinlich tief in dir verwurzelt
And that's real
Und das ist real
I, feel so alive
Ich fühle mich so lebendig
Every good day
Jeder gute Tag
Just me, myself, and I
Nur ich, mich selbst und ich
Ohh
Ohh





Авторы: Austin Owens, 0 Elhae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.