Текст и перевод песни Eli Almic - Brujas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ahí
viene
la
bruja
Вот
идет
ведьма
Porque
somo'
muchas
las
brujas
que
todavía
estamos
vivas
Потому
что
нас,
ведьм,
все
еще
много
живых
Los
que
dicen
que
solo
son
muertes
Те,
кто
говорят,
что
это
всего
лишь
смерти
Que
da
igual
si
son
hombres,
mujeres
Что
неважно,
мужчины
это
или
женщины
Que
en
total
hay
más
hombres
que
mueren
Что
в
целом
умирает
больше
мужчин
Restando
importancia
a
este
feminicidio
Преуменьшая
значение
этого
феминицида
Veo
que
esto
a
nadie
le
ha
importado
Я
вижу,
что
всем
это
безразлично
Ya
que
esto
solo
se
ha
perpetuado
Ведь
это
только
укореняется
Nos
arrancan
la
ropa,
ahorcan
por
putas,
sin
darnos
lugar
a
reclamo
С
нас
срывают
одежду,
душат
за
то,
что
мы
шлюхи,
не
давая
нам
права
на
возражение
Aunque
nos
cueste
la
vida
Даже
если
это
будет
стоить
нам
жизни
Aunque
asesinen
a
nuestras
niñas
Даже
если
будут
убивать
наших
девочек
Aunque
elijas
empezar
de
nuevo,
lejos
de
ese
hombre
que
te
oprimía
Даже
если
ты
решишь
начать
сначала,
вдали
от
мужчины,
который
тебя
угнетал
Te
golpeaba,
te
quería
encerrada
Избивал
тебя,
хотел
держать
тебя
взаперти
Te
decía
que
no
vales
nada
Говорил
тебе,
что
ты
ничего
не
стоишь
Pedías
libertad
mientras
él
te
decía:
"no
digas
pavadas"
Ты
просила
свободы,
а
он
тебе
говорил:
"не
неси
чушь"
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
¿Cómo
camino?,
¿cómo
transito
la
calle
si
puede
que
alguno
me
agarre?
Как
мне
ходить,
как
мне
идти
по
улице,
если
вдруг
кто-то
схватит
меня?
¿Cómo
denuncio?
Как
мне
заявить
об
этом?
¿A
quién
le
lloro
después
que
ese
alguien
mi
cuerpo
desarme?
Кому
мне
плакать,
после
того,
как
кто-то
разорвет
мое
тело?
Recuerdo
aquel
día
en
que
el
semen
dé
a
chorros
caía
en
su
alfombra
Я
помню
тот
день,
когда
сперма
струями
стекала
по
его
ковру
Y
yo
no
lo
entendía
И
я
не
понимала
Ocho
años,
dos
niñas
jugando
Восемь
лет,
две
девочки
играют
Qué
rara
esa
cosa
viscosa
que
de
ahí
le
salía
Что
это
за
вязкая
штука,
которая
из
него
вытекала
Querías
igualdad,
decir
lo
que
pensás
y
te
tildaron
de
caprichosa
Ты
хотела
равенства,
говорить
то,
что
думаешь,
а
тебя
назвали
капризной
Paradigma
patriarcal,
nos
mata
y
dispone
que
seamos
vistas
como
cosas
Патриархальная
парадигма
убивает
нас
и
распоряжается,
чтобы
нас
воспринимали
как
вещи
Uruguay
natural,
con
violencia
de
macho
naturalizada
Естественный
Уругвай,
с
узаконенным
мужским
насилием
Yoruguá
bondadoso,
muerte
a
tu
cliché
y
que
la
bruja
sea
inmortalizada
Добродушный
Йорогуа,
смерть
твоему
клише,
и
пусть
ведьма
будет
увековечена
"Seguro
la
mataron
por
puta",
"seguro
la
pollera
era
corta"
"Наверняка
ее
убили
за
то,
что
она
шлюха",
"наверняка
юбка
была
короткой"
"Seguro
lo
buscó
y
calentó
la
muy
zorra,
no
podía
esperarse
otra
cosa"
"Наверняка
сама
напросилась
и
завела
эту
сучку,
ничего
другого
и
ожидать
не
стоило"
El
sistema
defiende
y
sostiene
a
asesinos,
aunque
no
lo
diga
Система
защищает
и
поддерживает
убийц,
даже
если
не
говорит
об
этом
No
quiere
cambiar,
no
conoce
otra
cosa,
¿Y
qué
importa
mi
vida?
Она
не
хочет
меняться,
не
знает
ничего
другого.
И
какое
значение
имеет
моя
жизнь?
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
(y
nunca
podrán)
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
(и
никогда
не
смогут)
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Que
nunca
pudieron,
que
nunca
pudieron,
que
nunca
pudieron
quemar
Которых
так
и
не
смогли,
которых
так
и
не
смогли,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
quemar
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Somos
las
nietas
de
todas
las
brujas
que
nunca
pudieron
Мы
внучки
всех
ведьм,
которых
так
и
не
смогли
Que
nunca
pudieron,
que
nunca
pudieron,
que
nunca
pudieron
quemar
Которых
так
и
не
смогли,
которых
так
и
не
смогли,
которых
так
и
не
смогли
сжечь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Martinez, Maria Elisa Ferrnandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.