Eli Almic - Ayuda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eli Almic - Ayuda




Ayuda
Help
Voy, vengo, ando, paro y sigo
I go, I come, I walk, I stop, I continue
Miro, cuido mi metro cuadrado
I look, I care for my square meter
Que más que mío me presta su espacio
That more than mine lends me its space
Que más que espacio es una cárcel ciega
That more than space is a blind prison
Hey ¿Qué hacés? Salí, anda, ¿No ves?
Hey, what are you doing? Come out, walk, don't you see?
Estaba tranqui' hasta que te crucé
I was chillin' until I crossed paths with you
Otro día en que la violencia me encuentra, yo no la empecé
Another day in which violence finds me, I didn't start it
Igual ando preparada porque ya la vivencié
Still, I walk prepared because I have already experienced it
Vo', rajá, arrancá, salí, soltá
Go, scram, get out, leave, let go
Chupate vos eso que me ofrecés
Shove what you're offering me up your ass
Más que ofrecés mejor digo imponés
More than offering I should say imposing
Y tu imponer sabés cómo me pone...
And your imposing you know how it makes me...
Me pone mala y quizá peligrosa
It makes me mad and perhaps dangerous
Pero tengo miedo no me voy a hacer la cosa
But I'm scared, I won't play tough
Está oscuro afuera y casi llego a casa
It's dark outside and I'm almost home
Siento pasos atrás mío aunque no miro por si algo me pasa
I hear steps behind me, but I don't look in case something happens to me
Ya va, mamá, cortá, pará, ya voy
Hold on, Mom, chill, stop, I'm coming
Si se da cuenta capaz que es peor
If he realizes it might be worse
Está en silencio mas resuena el vibrador
It's silent but the vibrator resonates
Hay pisadas y no mías, pido ayuda por favor
There are footsteps and not mine, please send help
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
Contáme las veces que a vos te pasó
Tell me the times it happened to you
¿Te cansa escucharme? ¿Te aburre? Por Dio'
Are you tired of listening to me? Are you bored? For God's sake
Hay gente tan tonta que no ve más allá de su condición
There are people so foolish they don't see beyond their condition
Seguramente mi planteo se te hace exagerado
Surely my point seems exaggerated to you
"Mami, rica, beba, te chupo la conchita"
"Mommy, rich, babe, I'll suck your pussy"
Y yo ¿Debería hacer silencio?
And I, should I be silent?
Callo porque temo
I shut up because I fear
Sigo para no dónde si soy un saco de nervios
I continue to who knows where if I'm a bag of nerves
"Qué culo ma, vení a cagar a mi casa
"What an ass, ma, come shit at my house
Que te lo chupo hasta que salga sidra"
I'll suck it till cider comes out"
Otra vez me hago la sorda reprimiendo
Once again I play deaf, repressing
Esa reacción que por todo mi cuerpo vibra
That reaction that vibrates throughout my body
Ya fue, me doy vuelta
That's it, I turn around
No quiero ser tu diversión
I don't want to be your amusement
El objeto inanimado de repente despertó
The inanimate object suddenly woke up
Y vino a darte clases de respeto
And came to teach you respect
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
Ayuda, ayuda
Help, help
Mándenme señales
Send me signals
Me siguen susurros ininteligibles
Unintelligible whispers follow me
Respiran mi espalda
They breathe down my neck
Y yo apuro el paso
And I quicken my pace
(Ayuda, ayuda)
(Help, help)
(Ayuda, ayuda)
(Help, help)
(Ayuda, ayuda)
(Help, help)
(Ayuda, ayuda)
(Help, help)





Авторы: Eli Almic

Eli Almic - Ayuda
Альбом
Ayuda
дата релиза
14-06-2019

1 Ayuda

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.