Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk
and
sedated
I'm
constantly
faded
Betrunken
und
sediert,
bin
ich
ständig
benebelt
Lost
in
amazement,
don't
know
what
I'm
saying
Verloren
in
Verwunderung,
weiß
nicht,
was
ich
sage
Caught
in
the
matrix,
I
want
to
escape
it
Gefangen
in
der
Matrix,
ich
will
ihr
entkommen
Carpe
your
DMs,
I
hope
you
can
take
it
Carpe
deine
DMs,
ich
hoffe,
du
kannst
es
ertragen
Words
can't
describe
what
you
mean
to
me
Worte
können
nicht
beschreiben,
was
du
mir
bedeutest
Reside
in
public
or
we
move
in
secrecy
In
der
Öffentlichkeit
leben
oder
uns
im
Geheimen
bewegen
I
wish
I
could
I
say
more
to
say
the
least
Ich
wünschte,
ich
könnte
mehr
sagen,
gelinde
gesagt
How
about
we
explore
intimacy?
Wie
wäre
es,
wenn
wir
Intimität
erforschen?
We
could
get
close
Wir
könnten
uns
nah
kommen
We
could
get
close
sometimes
Wir
könnten
uns
manchmal
nah
kommen
Just
let
me
know
about
it
Lass
es
mich
einfach
wissen
We
could
get
close
(close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah)
We
could
get
close
(close,
close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah,
nah)
We
could
get
close,
we
could
go
far
Wir
könnten
uns
nah
kommen,
wir
könnten
weit
gehen
They
say
that
I'm
bright,
reminiscent
of
stars
Sie
sagen,
dass
ich
strahle,
an
Sterne
erinnernd
Despite
all
my
losses,
I'm
still
going
hard
Trotz
all
meiner
Verluste
gebe
ich
immer
noch
alles
Looking
for
light
while
I
wait
in
the
dark
Suche
nach
Licht,
während
ich
im
Dunkeln
warte
Like
Yeezy,
like
Stevie
I
wonder
how
far
can
we
take
it?
Wie
Yeezy,
wie
Stevie,
frage
ich
mich,
wie
weit
wir
es
treiben
können?
Surf
in
the
sky,
a
long
way
from
the
basement
Am
Himmel
surfen,
weit
weg
vom
Keller
Deep
in
your
mind,
know
you're
destined
for
greatness
Tief
in
deinem
Geist,
weißt
du,
dass
du
für
Großes
bestimmt
bist
Who
cares
how
long
this
shit
might
take
us?
Wen
kümmert
es,
wie
lange
uns
das
hier
dauern
könnte?
We
could
get
close
Wir
könnten
uns
nah
kommen
We
could
get
close
sometimes
Wir
könnten
uns
manchmal
nah
kommen
Just
let
me
know
about
it
Lass
es
mich
einfach
wissen
We
could
get
close
(close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah)
We
could
get
close
(close,
close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah,
nah)
Re-up
on
reefer,
I
reek
Nachschub
an
Gras,
ich
stinke
We
used
to
rap
around
speakers
Früher
haben
wir
um
Lautsprecher
herum
gerappt
Nowadays
we
never
speak
Heutzutage
sprechen
wir
nie
mehr
Reminisce
bout
the
shit
that
they
told
me
Erinnere
mich
an
den
Mist,
den
sie
mir
erzählt
haben
The
way
they
talked
down
and
then
claim
that
we're
homies
Wie
sie
herablassend
sprachen
und
dann
behaupteten,
wir
wären
Kumpels
Say
they
go
ham
but
we
know
that's
bologna
Sagen,
sie
geben
alles,
aber
wir
wissen,
dass
das
Quatsch
ist
Say
that
you
know
me
but
that's
just
the
old
me
Sag,
dass
du
mich
kennst,
aber
das
ist
nur
mein
altes
Ich
It's
the
big
leagues
Es
ist
die
höchste
Liga
Used
to
write
16s
we
were
16
Früher
schrieben
wir
16er,
wir
waren
16
Ain't
shit
sweet,
gotta
make
cream
Nichts
ist
süß,
man
muss
Geld
machen
Might
lose
sleep
over
these
dreams
Könnte
Schlaf
verlieren
wegen
dieser
Träume
Hate
to
admit
it,
a
man
on
a
mission
Ich
hasse
es
zuzugeben,
ein
Mann
auf
einer
Mission
I
may
not
have
time
for
the
dialogue
Ich
habe
vielleicht
keine
Zeit
für
den
Dialog
Ever
since
we
were
little,
we
kept
it
on
swivel
Schon
seit
wir
klein
waren,
waren
wir
immer
auf
der
Hut
We
watched
for
The
Boys
before
Amazon
Wir
haben
nach
The
Boys
Ausschau
gehalten,
bevor
es
Amazon
gab
Thinkin'
bout
nights
back
at
Castro's
house
Denke
an
Nächte
zurück
in
Castros
Haus
What
I
wouldn't
give
to
talk
to
Castro
now
Was
würde
ich
nicht
alles
geben,
um
jetzt
mit
Castro
zu
sprechen
Keep
your
head
up
cuz
it
can
go
down
Kopf
hoch,
denn
es
kann
bergab
gehen
Shittin'
on
these
niggas,
who
the
asshole
now?
Scheiße
auf
diese
Typen,
wer
ist
jetzt
das
Arschloch?
Looking
for
purpose
Suche
nach
einem
Sinn
I
have
been
searching
Ich
habe
gesucht
Too
many
nights
I
spent
penning
these
verses
Zu
viele
Nächte
habe
ich
damit
verbracht,
diese
Verse
zu
schreiben
Too
many
knives
in
my
back,
I'm
determined
Zu
viele
Messer
in
meinem
Rücken,
ich
bin
entschlossen
I
know
that
it's
worth
it,
it
might
not
be
perfect
but
Ich
weiß,
dass
es
sich
lohnt,
es
ist
vielleicht
nicht
perfekt,
aber
We
could
get
close
Wir
könnten
uns
nah
kommen
We
could
get
close
sometimes
Wir
könnten
uns
manchmal
nah
kommen
Just
let
me
know
about
it
Lass
es
mich
einfach
wissen
We
could
get
close
(close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah)
We
could
get
close
(close,
close)
Wir
könnten
uns
nah
kommen
(nah,
nah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Lashley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.