Текст и перевод песни Eli Fantasy - No Soy Como Tu
No Soy Como Tu
Я не такая, как ты
Ustedes
no
saben
lo
que
he
tenido
que
hacer
Вы
не
понимаете,
через
что
мне
пришлось
пройти,
Pa′
levantarme,
mantenerme
y
no
caer
Чтобы
подняться,
устоять
и
не
упасть.
Ustedes
no
saben
lo
que
tuve
que
pasar
Вы
не
знаете,
что
мне
довелось
пережить,
Lo
que
tuve
que
hacer
sola
pa'
progresar.
Что
пришлось
сделать
самой,
чтобы
добиться
успеха.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
(nah)
Почему
ты
мне
завидуешь?
Я
не
такая,
как
ты
(нет)
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Ты
следишь
за
моей
жизнью,
отчаявшись
сам(а).
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
все,
что
мне
нужно,
никто
мне
этого
не
подарил.
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
То,
что
у
меня
есть
все,
я
знаю,
что
тебе
больно.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
Почему
ты
мне
завидуешь?
Я
не
такая,
как
ты
(нет)
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Ты
следишь
за
моей
жизнью,
отчаявшись
сам(а).
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
все,
что
мне
нужно,
никто
мне
этого
не
подарил.
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
То,
что
у
меня
есть
все,
я
знаю,
что
тебе
больно.
Dicen
que
me
conocen,
no
saben
como
soy
(nah)
Говорят,
что
меня
знают,
но
не
понимают,
кто
я
такая
(нет)
Antes
me
pichaban,
y
ahora
me
envían
voices
Раньше
меня
критиковали,
а
теперь
мне
присылают
голосовые.
Cuando
me
criticaron
no
les
hice
caso
y
mira
donde
estoy
Когда
они
меня
критиковали,
я
не
обращала
внимания,
и
вот
где
я
сейчас.
Si
no
haz
caminau′
por
donde
he
caminau'
no
sabes
pa'
donde
voy.
Если
ты
не
прошел(ла)
тот
путь,
по
которому
я
шла,
ты
не
знаешь,
куда
я
иду.
Y,
hice
lo
que
tuve
que
hacer
y
también
lo
que
quise
И,
я
делала
то,
что
хотела,
и
то,
что
нужно
было.
Me
criticaron
y
a
los
catorce
a
mi
nadie
me
regaló
quince
(muah)
Меня
критиковали,
и
в
четырнадцать
лет
мне
никто
не
дарил
подарки
на
пятнадцать
лет
(муах)
Pero
como
es
la
vida,
viste
Но
такова
жизнь,
видишь,
Terminé
siendo
una
de
las
misses
Я
стала
одной
из
мисс
Me
hice
las
tetas
yo
misma,
no
me
digas
beibe
Я
сделала
себе
грудь
сама,
не
называй
меня
малышкой.
No
soy
tu
princess.
Я
не
твоя
принцесса.
El
piquete
que
traigo
es
Supreme
(jajaja)
На
мне
майка
Supreme
(ха-ха-ха)
Misión
imposible...
Миссия
невыполнима...
Rueguen
no
cruzarse
conmigo...
no
se
atreven
(tú
sabes)
Молитесь
не
пересекаться
со
мной...
не
смейте
(ты
же
знаешь)
Puesta
pal′
money
twenty
four
seven
Нацелена
на
деньги
двадцать
четыре
на
семь
Como
yo
ninguna
el
culo
mueve,
tengo
dos
nueve
(praaa)
Попа,
как
у
меня,
никто
не
двигает,
у
меня
две
девятки
(пра-а)
Y
los
chavos
me
llueven.
И
деньги
на
меня
сыплются.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
(praaa)
Почему
ты
мне
завидуешь?
Я
не
такая,
как
ты
(пра-а)
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
Ты
следишь
за
моей
жизнью,
отчаявшись
сам(а).
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
(jajaja)
У
меня
уже
есть
все,
что
мне
нужно,
никто
мне
этого
не
подарил
(ха-ха)
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
То,
что
у
меня
есть
все,
я
знаю,
что
тебе
больно.
¿Por
qué
tú
me
envidias?
No
soy
como
tú
Почему
ты
мне
завидуешь?
Я
не
такая,
как
ты
Estas
pendiente
a
mi
vida,
desoperate
tú
(Eli
Fantasy)
Ты
следишь
за
моей
жизнью,
отчаявшись
сам(а)
Ya
yo
tengo
lo
mío,
nadie
me
lo
dio
У
меня
уже
есть
все,
что
мне
нужно,
никто
мне
этого
не
подарил
Como
tengo
lo
mío,
yo
sé
que
te
dolió.
То,
что
у
меня
есть
все,
я
знаю,
что
тебе
больно.
Aprendí
a
vivir
con
la
envidia
encima
de
mí
como
lupa
Я
научилась
жить,
когда
на
меня,
как
под
лупой,
навалилась
чья-то
зависть
De
mí
hablaron
y
me
difamaron
pero
eso
no
me
preocupa
Обо
мне
говорили
и
распространяли
клевету,
но
меня
это
не
волнует
Pues
de
peseta
en
peseta
se
llega
a
los
cienes,
nunca
fuí
bruta
Потому
что
с
песеты
на
песету
добираешься
до
сотни,
я
никогда
не
была
бестолковой.
De
mí
hablan,
¿quiénes?
Que
sigan
su
ruta
(que
sigan
su
ruta)
(jaja)
Обо
мне
говорят,
кто?
Пусть
продолжают
свой
путь
(пусть
продолжают
свой
путь)
(ха-ха).
Yo
dejo
que
sigan
hablando
Я
позволяю
им
продолжать
говорить,
Le
sigan
sumando
Продолжать
накручивать
себя.
Yo
voy
subiendo
Я
поднимаюсь,
Ellos
bajando
Они
опускаются.
Que
me
están
criticando
Они
меня
критикуют,
Te
estoy
ignorando
Я
их
игнорирую.
Me
estoy
buscando
Я
ищу
себя,
Lo
estoy
logrando,
oh
oh.
Я
достигаю
цели,
о-о.
Y
como
quiera
van
hablar
bla
bla
И
как
бы
то
ни
было,
они
будут
говорить
бла-бла-бла
Lo
que
de
mí
hablen
no
me
sorprende,
eh
То,
что
обо
мне
говорят,
меня
не
удивляет.
Tú
sabes,
que
como
quiera
van
hablar
(jaja)
Ты
же
знаешь,
что
они
все
равно
будут
говорить
(ха-ха)
Pero
que
se
joda
lo
que
de
mí
piensen
Но
пусть
их,
что
они
обо
мне
думают,
Se
acabó
el
show
jajajaja.
Конец
шоу,
ха-ха-ха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Maria Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.