Текст и перевод песни Eli Fross - ISO
Don't
trust
em,
don't
trust
'em
no
more
Не
доверяй
им,
не
доверяй
им
больше.
Fross
(Great
John
on
the,
beat
by
the
way)
Fross
(Great
John
on
the,
beat
by
the
way)
I
hope
you
understand
me
(I
hope
you
understand
me)
Надеюсь,
ты
меня
понимаешь
(надеюсь,
ты
меня
понимаешь).
I
been
livin'
with
this
pain
for
way
too
long
Я
слишком
долго
живу
с
этой
болью.
They
tell
me,
"Trust
your
family"
(They
tell
me,
"Trust
your
family")
Они
говорят
мне:
"доверься
своей
семье
"(они
говорят
мне:
"доверься
своей
семье").
I
done
called
that
man
my
brother
and
he
did
me
wrong
Я
назвала
этого
человека
своим
братом
и
он
поступил
со
мной
неправильно
So
fuck
that
shit
(Ayy),
I
just
roll
a
blunt
(Get
high)
Так
что
к
черту
это
дерьмо
(Эй),
я
просто
катаю
косяк
(кайфую).
Played
before,
I
really
go
get
drunk,
I
love
that
shit
Играл
раньше,
я
действительно
напиваюсь,
мне
нравится
это
дерьмо
Trap
'til
there
ain't
no
sun
Ловушка,
пока
не
погаснет
Солнце.
We
was
outside,
we
was
out
playin
manhunt
Мы
были
на
улице,
мы
играли
в
охоту.
'Cause
I'm
hated
by
many
men
(Many
men)
Потому
что
меня
ненавидят
многие
мужчины
(Многие
мужчины).
And
I
do,
I
got
many
friends
Да,
у
меня
много
друзей.
I
just
think
of
my
brothers,
no
comin'
in
(Comin'
in)
Я
просто
думаю
о
своих
братьях,
которые
не
придут
(не
придут).
Niggas
be
prolly
textin'
Ниггеры,
наверное,
переписываются.
I
just
hope
he
ain't
smoke
me
and
cut
my
wings
(Cut
my
wings)
Я
просто
надеюсь,
что
он
не
выкурит
меня
и
не
подрежет
мне
крылья
(подрежет
мне
крылья).
But
please
don't
get
outta
hand
Но,
пожалуйста,
не
выходи
из-под
контроля.
You'll
be
the
new
version
of
runna
man,
yeah,
yeah
Ты
станешь
новой
версией
рунны,
да,
да.
Hope
you
understand,
yeah,
yeah
Надеюсь,
ты
понимаешь,
Да,
да
Better
get
down,
they
see
us,
they
know
that
we
comin'
up
Лучше
спускайся,
они
видят
нас,
они
знают,
что
мы
поднимаемся.
They
wanna
know
how
I
run
it
up
Они
хотят
знать,
как
я
все
устроил.
Copy
the
style,
but
no,
you
not
one
of
us
Копируй
стиль,
но
нет,
ты
не
один
из
нас.
Really
go
dumb,
you
not
smart
enough
Действительно
иди
тупой,
ты
недостаточно
умен
Callin'
my
line,
they
all
in
my
face,
huh
Звоню
по
своей
линии,
а
они
все
мне
в
лицо,
да
They
wanna
know
how
it
tastes
Они
хотят
знать,
каково
это
на
вкус.
Stay
in
your
line,
boy,
stay
in
your
place,
huh
Оставайся
на
своем
месте,
парень,
оставайся
на
своем
месте,
а
'Cause
we
let
it
pop,
I
bet
this
.40
go
brrah
(Grrah)
Потому
что
мы
дали
ему
лопнуть,
держу
пари,
этот
40-й
калибр
пойдет
брра
(Грра).
Do
damage,
make
it
a
cinema,
no
tellin'
Нанеси
ущерб,
сделай
из
этого
кино,
ничего
не
говори.
Huh,
look,
know
you
can
stand
me,
'member
just
sittin'
up
Ха,
Слушай,
я
знаю,
что
ты
меня
выдержишь,
потому
что
ты
просто
сидишь.
Then
we
get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag,
gotta
get
it
all,
huh
А
потом
мы
берем
сумку,
берем
сумку,
берем
сумку,
должны
получить
все
это,
а
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag,
gotta
be
secured,
nigga
Бери
сумку,
бери
сумку,
бери
сумку,
надо
быть
в
безопасности,
ниггер
Look,
don't
got
feelings,
it
went
numb,
huh
Слушай,
у
меня
нет
чувств,
все
онемело,
а
Choppa
beatin'
like
a
drum,
huh
Автомат
стучит,
как
барабан,
да
Stand
up
with
me
or
you
fall
Встань
со
мной
или
упадешь.
I
just
make
a
call,
I
just
make
a
call
Я
просто
звоню,
я
просто
звоню.
Don't
got
feelings,
it
went
numb,
huh
У
меня
нет
чувств,
все
онемело,
да
Choppa
beatin'
like
a
drum,
huh
Автомат
стучит,
как
барабан,
да
Stand
up
with
me
or
you
fall
Встань
со
мной
или
упадешь.
I
hope
you
understand
me
(I
hope
you
understand
me)
Надеюсь,
ты
меня
понимаешь
(надеюсь,
ты
меня
понимаешь).
I
been
livin'
with
this
pain
for
way
too
long
Я
слишком
долго
живу
с
этой
болью.
They
tell
me,
"Trust
your
family"
(They
tell
me,
"Trust
your
family")
Они
говорят
мне:
"доверься
своей
семье
"(они
говорят
мне:
"доверься
своей
семье").
I
done
called
that
man
my
brother
and
he
did
me
wrong
Я
назвала
этого
человека
своим
братом
и
он
поступил
со
мной
неправильно
So
fuck
that
shit
(Ayy),
I
just
roll
a
blunt
(Get
high)
Так
что
к
черту
это
дерьмо
(Эй),
я
просто
катаю
косяк
(кайфую).
Played
before,
I
really
go
get
drunk,
I
love
that
shit
Играл
раньше,
я
действительно
напиваюсь,
мне
нравится
это
дерьмо
Trap
'til
there
ain't
no
sun
Ловушка,
пока
не
погаснет
Солнце.
We
was
outside,
we
was
out
playin
manhunt
Мы
были
на
улице,
мы
играли
в
охоту.
'Cause
I'm
hated
by
many
men
(Many
men)
Потому
что
меня
ненавидят
многие
мужчины
(Многие
мужчины).
And
I
do,
I
got
many
friends
Да,
у
меня
много
друзей.
I
just
think
of
my
brothers,
no
comin'
in
(Comin'
in)
Я
просто
думаю
о
своих
братьях,
которые
не
придут
(не
придут).
Niggas
be
prolly
textin'
Ниггеры,
наверное,
переписываются.
I
just
hope
he
ain't
smoke
me
and
cut
my
wings
(Cut
my
wings)
Я
просто
надеюсь,
что
он
не
выкурит
меня
и
не
подрежет
мне
крылья
(подрежет
мне
крылья).
But
please
don't
get
outta
hand
Но,
пожалуйста,
не
выходи
из-под
контроля.
You'll
be
the
new
version
of
runna
man,
yeah,
yeah
Ты
станешь
новой
версией
рунны,
да,
да.
Hope
you
understand,
yeah,
yeah
Надеюсь,
ты
понимаешь,
Да,
да
Hope
you
understand
(Understand)
Надеюсь,
вы
понимаете
(понимаете).
Hope
you
understand,
I'm
a
big
dawg,
ain't
no
other
man
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
я
большой
чувак,
как
никто
другой.
We'll
see
the
Sun
again,
gotta
fuck
around,
got
a
gun
in
hand
Мы
снова
увидим
солнце,
надо
валять
дурака,
у
меня
в
руке
пистолет.
You
better
think
again,
Тебе
лучше
подумать
еще
раз,
I'm
a
different
breed,
do
you
understand?
Yeah,
yeah
Я
другой
породы,
понимаешь?
Better
understand,
yeah,
yeah
Лучше
пойми,
да,
да
Baby,
bring
your
friends
(Bring
your
friends)
Детка,
приводи
своих
друзей
(приводи
своих
друзей).
We
don't
give
a
fuck,
if
they
got
a
man,
probably
is
a
fan
Нам
пох
* й,
если
у
них
есть
мужик,
то,
наверное,
он
их
фанат.
Come
and
grab
a
cup,
let's
turn
it
up,
like
to
see
you
dance
Подойди
и
возьми
чашку,
давай
прибавим
звук,
мне
нравится
смотреть,
как
ты
танцуешь.
Then
I
whisper
to
'em,
"I
could
give
you
somethin'
that
you
never
had"
Потом
я
шепчу
им:
"я
мог
бы
дать
вам
то,
чего
у
вас
никогда
не
было".
Bend
over,
I
slap
her
ass
Нагнувшись,
я
шлепаю
ее
по
заднице.
Baby,
shake
it,
shake-shake,
shake
it
(Yeah)
Детка,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись
(да).
Lemme
see
if
you
could
take
it
(Lemme
see
if
you
could
take
it)
Дай
мне
посмотреть,
сможешь
ли
ты
это
сделать
(Дай
мне
посмотреть,
сможешь
ли
ты
это
сделать).
I
ain't
playin'
(Yeah)
Я
не
играю
(да).
I
been
goin'
Super
Saiyan
(I
been
goin'
Super
Saiyan)
I
been
goin'
Super
Saiyan
(I
been
goin
' Super
Saiyan)
Wet
wolves,
spray
it
(Yeah)
Мокрые
волки,
обрызгайте
его
(да).
Told
her,
"Stop
the
complainin'"
Я
сказал
ей:
"прекрати
жаловаться".
Told
her,
"Stop
the
complainin'
Я
сказал
ей:
"прекрати
жаловаться
"Told
her,
"Stop
the
complainin'"
(Boom)
"Я
сказал
ей:"
прекрати
жаловаться
" (бум).
Falayho,
Falayho,
Falayho,
Falayho
Фалайхо,
Фалайхо,
Фалайхо,
Фалайхо
Fross,
but
you
know
the
drill
Фросс,
но
ты
же
знаешь,
как
это
делается.
Shooter,
shooter,
that's
shooter
gang
Стрелок,
стрелок,
это
банда
стрелков.
Shooter
gang,
gang,
gang,
gang
Банда
стрелков,
Банда,
Банда,
Банда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Williams, Jeremy Soto, Karel Jorge, Aiden Williams, Johnathan Scott, Elijah Marcel Quamina
Альбом
ISO
дата релиза
22-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.