Текст и перевод песни Eli Soares - Lembranças (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembranças (Ao Vivo)
Memories (Live)
Faz
barulho!
Make
some
noise!
Lembranças
de
momentos
de
dor
Memories
of
moments
of
pain
São
marcas
de
um
passado
que
deixei
pra
trás
Are
marks
of
a
past
I
left
behind
Histórias
da
tribulação
Stories
of
tribulation
São
coisas
que
edificam
nosso
coração
Are
things
that
build
our
hearts
Lembranças
de
momentos
de
dor
Memories
of
moments
of
pain
São
marcas
de
um
passado
que
deixei
pra
trás
Are
marks
of
a
past
I
left
behind
Histórias
da
tribulação
Stories
of
tribulation
São
coisas
que
edificam
nosso
coração
(com
as
palmas!)
Are
things
that
build
our
hearts
(with
your
claps!)
Nem
sempre
tudo
que
se
vive
é
bom
Not
everything
you
live
is
good
Tem
coisas
que
acontecem
que
nos
fazem
crescer
There
are
things
that
happen
that
make
us
grow
Levanta
a
mãozinha
o
mais
alto
aí,
que
você
conseguir,
balança,
vai!
Raise
your
little
hand
as
high
as
you
can,
shake
it,
go!
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem
pra
se
arrepender
Nor
a
son
of
man
to
repent
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem
pra
se
arrepender
Nor
a
son
of
man
to
repent
Cadê
o
grito
do
povo
de
Deus
aí?
Where's
the
shout
of
God's
people?
Lembranças
de
momentos
de
dor
Memories
of
moments
of
pain
São
marcas
de
um
passado
que
eu
deixei
lá
trás
Are
marks
of
a
past
that
I
left
behind
Histórias
da
tribulação
Stories
of
tribulation
São
coisas
que
edificam
nosso
coração
Are
things
that
build
our
hearts
Lembranças
de
momentos
de
dor
Memories
of
moments
of
pain
São
marcas
de
um
passado
que
deixei
pra
trás
Are
marks
of
a
past
I
left
behind
Histórias
da
tribulação
Stories
of
tribulation
São
coisas
que
edificam
nosso
coração
Are
things
that
build
our
hearts
Nem
sempre
tudo
que
se
vive
é
bom
Not
everything
you
live
is
good
Tem
coisas
que
acontecem
que
nos
fazem
crescer
There
are
things
that
happen
that
make
us
grow
A
vida
quase
sempre
é
uma
lição
Life
is
almost
always
a
lesson
Joga
a
mãozinha
pra
cima
aí,
vai!
Throw
your
little
hand
up
there,
go!
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem
pra
se
arrepender
Nor
a
son
of
man
to
repent
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem...
Nor
a
son
of
man...
Vai
Braguinha,
vai
Braguinha!
Go
Braguinha,
go
Braguinha!
Atenção
senhoras
e
senhores,
sai
do
chão!
Attention
ladies
and
gentlemen,
get
off
the
floor!
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem
pra
se
arrepender
Nor
a
son
of
man
to
repent
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem...
He
is
not
a
man...
Só
quem
é
de
Jesus,
sai
do
chão!
Only
those
who
are
of
Jesus,
get
off
the
floor!
E
levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
And
lift
your
head,
stop
crying
(E
creia
no
que
Ele
prometeu)
(And
believe
in
what
He
promised)
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Joga
a
mão!
Throw
your
hand!
Levanta
essa
cabeça,
para
de
chorar
Lift
your
head,
stop
crying
E
creia
no
que
Ele
prometeu
And
believe
in
what
He
promised
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Ô
iá
iá,
Ô
iô
iô
Oh
yeah
yeah,
Oh
yo
yo
Iá
iá,
Ô
iô
iô
Yeah
yeah,
Oh
yo
yo
Ô
iá
iá,
Ô
iô
iô
Oh
yeah
yeah,
Oh
yo
yo
Aonde
estão
os
regueiros
de
Jesus?
Joga
a
mão
pra
cima!
Where
are
the
reggae
lovers
of
Jesus?
Throw
your
hand
up!
Ô
iá
iá,
Ô
iô
iô
Oh
yeah
yeah,
Oh
yo
yo
Ô
iá
iá,
Ô
iô
iô
Oh
yeah
yeah,
Oh
yo
yo
Ele
não
é
homem
pra
mentir
He
is
not
a
man
to
lie
Nem
filho
do
homem
pra
se
arrepender
Nor
a
son
of
man
to
repent
Faz
barulho!
Make
some
noise!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eli Soares Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.