Текст и перевод песни Eli Soares - Me Ajude a Melhorar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ajude a Melhorar (Ao Vivo)
Помоги мне стать лучше (Ao Vivo)
Sozinho
eu
não
consigo
mais
Один
я
больше
не
могу
Sou
humano,
e
eu,
só
sei
errar
Я
человек,
и
я
умею
только
ошибаться
Ajuda
tua
igreja,
ajuda
minha
vida
Помоги
своей
церкви,
помоги
моей
жизни
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Quem
precisa
de
Deus
aqui
todos
os
dias?
Кому
нужен
Бог
каждый
день?
Quantos
aqui
não
conseguem
viver
sem
Jesus
Сколько
здесь
тех,
кто
не
может
жить
без
Иисуса?
Faça
essa
oração
comigo
Помолитесь
вместе
со
мной
Meu
Pai,
o
mundo
insiste
em
me
comprar
Отец
мой,
мир
пытается
меня
купить
Mas
eu
não
quero
o
que
vem
de
lá
Но
я
не
хочу
того,
что
оттуда
исходит
Quero
agora
a
glória
de
Deus
Я
хочу
сейчас
славы
Божьей
Eu,
eu,
eu,
eu,
eu
cansei
Я,
я,
я,
я,
я
устал
Já
não
quero
mais
viver
pra
mim
Я
больше
не
хочу
жить
для
себя
De
uma
vez
por
todas
vou
me
esvaziar
Раз
и
навсегда
я
опустошу
себя
Vou
mandar
embora
o
que
não
é
seu
Я
прогоню
то,
что
не
принадлежит
Тебе
Todas
as
vezes
que
eu
te
entristeci
Все
те
разы,
когда
я
огорчал
Тебя
Eu
não
pensei
em
Cristo
Я
не
думал
о
Христе
Eu
só
pensei
em
mim
Я
думал
только
о
себе
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Peça
ajuda
pra
alguém
que
pode
de
facto
ajudar
Попросите
помощи
у
того,
кто
действительно
может
помочь
E
esse
alguém
se
chama
Espiríto
Santo
de
Deus
И
этого
кого-то
зовут
Святой
Дух
Божий
E
ele
está
aqui
nessa
noite
И
Он
здесь
сегодня
вечером
Levante
mais
alto
ainda
e
cante
comigo
Поднимите
руки
еще
выше
и
пойте
со
мной
Faça
essa
oração
Произнесите
эту
молитву
Meu
Pai,
o
mundo
insiste
em
me
comprar
Отец
мой,
мир
пытается
меня
купить
Mas
eu
não
quero
o
que
vem
de
lá
Но
я
не
хочу
того,
что
оттуда
исходит
Quero
agora
a
glória
de
Deus
Я
хочу
сейчас
славы
Божьей
Oh,
oh,
ho,
eu
cansei
О,
о,
хо,
я
устал
Eu
já
não
quero
mais
viver
pra
mim
Я
больше
не
хочу
жить
для
себя
De
uma
vez
por
todas
vou
me
esvaziar
Раз
и
навсегда
я
опустошу
себя
Vou
mandar
embora
o
que
não
é
seu,
ye,
ye,
ye
Я
прогоню
то,
что
не
принадлежит
Тебе,
да,
да,
да
Todas
as
vezes
que
eu
te
entristeci
Все
те
разы,
когда
я
огорчал
Тебя
Eu
não
pensei
em
Cristo
Я
не
думал
о
Христе
Eu
só
pensei
em
mim
Я
думал
только
о
себе
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Os
reis
mandanvam
os
Levitas,
os
adoradores
Цари
посылали
левитов,
служителей
культа
Os
músicos
à
frente
da
guerra
Музыкантов
вперед,
перед
войском
Porque
eles
acreditavam
que
o
poder
da
adoração
Потому
что
они
верили,
что
сила
хвалы
Era
muito
mais
forte
que
poder
da
espada
Была
намного
сильнее
силы
меча
Eles
mandavam
os
músicos,
os
cantores,
os
adoradores
Они
посылали
музыкантов,
певцов,
служителей
культа
Com
seus
instrumentos,
com
suas
harpas
С
их
инструментами,
с
их
арфами
À
frente
das
guerras,
porque
eles
acreditavam
Впереди
войска,
потому
что
они
верили
Que
o
poder
da
adoração
era
muito
mais
forte
Что
сила
хвалы
была
намного
сильнее
Que
o
poder
da
espada,
que
o
poder
do
cavalo
Силы
меча,
силы
коня
Era
muito
mais
forte
que
o
poder
da
guerra
Была
намного
сильнее
силы
войны
Mas
isso
não
mudou
a
sua
adoração
Но
это
не
изменило
вашей
хвалы
E
ainda
continua
sendo
mais
forte
И
она
все
еще
сильнее
Que
o
poder
de
uma
bala
de
canhão
Чем
сила
пушечного
ядра
Adoração
que
saí
dos
seus
lábios
ainda
Хвала,
исходящая
из
ваших
уст,
все
еще
É
mais
forte
do
que
o
poder
de
tropa
de
choque
Сильнее,
чем
сила
спецназа
Adoração
que
sai
da
tua
boca
Хвала,
исходящая
из
твоих
уст
É
mais
forte
que
qualquer
força
armada
do
mundo
Сильнее
любой
вооруженной
силы
в
мире
Porque
a
adoração
que
saí
dos
teus
lábios
Потому
что
хвала,
исходящая
из
твоих
уст
Tem
o
poder
de
mover
o
coração
Deus
ao
teu
favor
Способна
склонить
сердце
Бога
в
твою
пользу
A
adoração
que
saí
dos
seus
lábios
tem
poder
Хвала,
исходящая
из
ваших
уст,
имеет
силу
Tem
poder
de
mover
o
coração
de
Deus
a
respeito
de
alguém
Имеет
силу
тронуть
сердце
Бога
относительно
кого-то
Por
isso
nessa
noite
deixa
a
sua
adoração
guerriar
as
suas
guerras
Поэтому
сегодня
вечером
позволь
своей
хвале
сражаться
в
твоих
битвах
Deixe
a
adoração
que
saí
dos
seus
lábios
lutar
as
suas
lutas
Позволь
хвале,
исходящей
из
твоих
уст,
бороться
в
твоих
сражениях
Diga
para
essa
pessoa
que
está
do
seu
lado
Скажи
человеку
рядом
с
тобой
Não
é
na
força
do
seu
braço
Не
силой
твоей
руки
Não
é
na
força
do
teu
braço,
nem
das
suas
armas
Не
силой
твоей
руки,
ни
твоим
оружием
Mas
é
na
força
do
teu
Deus
Но
силой
твоего
Бога
O
Josué
vai
ministrar
algo
de
Deus
sobre
a
tua
vida
Иисус
откроет
что-то
от
Бога
в
твоей
жизни
Receba
de
Deus
em
nome
de
Jesus,
receba
de
Deus
Прими
от
Бога
во
имя
Иисуса,
прими
от
Бога
Levanta
a
sua
mão
se
você
precisa
de
Deus
nessa
noite
Поднимите
руку,
если
вам
нужен
Бог
сегодня
вечером
E
cante
mais
alto
do
que
você
conseguir
И
пойте
громче,
чем
можете
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu,
sou
humano,
eu
Я
человек,
я
человек,
я
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Sozinho
eu
não
consigo
mais,
já
sei
Один
я
больше
не
могу,
я
знаю
Eu
sou
humano,
eu
só
sei
errar
Я
человек,
я
умею
только
ошибаться
Me
ajude
a
melhorar
Помоги
мне
стать
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eli Soares Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.