Eli Soares - Morada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eli Soares - Morada




Morada
Обитель
Quando eu estava longe, ele me estendeu a mão
Когда я был далеко, Ты протянул мне руку,
E na minha fraqueza, ele me fez ser forte
И в моей слабости, Ты сделал меня сильным.
E quando me perdi, ele me achou
И когда я потерялся, Ты нашёл меня.
Quando eu estava longe, ele me estendeu a mão
Когда я был далеко, Ты протянул мне руку,
E na minha fraqueza, ele me fez ser forte
И в моей слабости, Ты сделал меня сильным.
E quando me perdi, ele me achou
И когда я потерялся, Ты нашёл меня.
E até o pardal encontrou uma casa pra morar
Даже воробей нашёл себе дом,
E a andorinha achou o seu lugar
И ласточка уже нашла своё место.
Eu encontrei um castelo feito pela tua bondade
Я нашёл замок, созданный Твоей добротой,
Sustentado pelo teu amor, iluminado pela tua glória
Поддерживаемый Твоей любовью, освещённый Твоей славой.
Eu encontrei um castelo feito pela tua bondade
Я нашёл замок, созданный Твоей добротой,
Sustentado pelo teu amor, iluminado pela tua glória
Поддерживаемый Твоей любовью, освещённый Твоей славой.
Essa é minha morada (morada)
Это моя обитель (обитель),
Eu amo a minha morada (morada)
Я люблю свою обитель (обитель),
Jesus é minha morada
Иисус моя обитель,
Não importa o que tem fora
Неважно, что там снаружи.
Essa é minha morada (morada)
Это моя обитель (обитель),
Eu amo a minha morada (morada)
Я люблю свою обитель (обитель),
Jesus é minha morada
Иисус моя обитель,
Não importa o que tem fora
Неважно, что там снаружи.
E até o pardal encontrou uma casa pra morar
Даже воробей нашёл себе дом,
E a andorinha achou o seu lugar
И ласточка уже нашла своё место.
Eu encontrei um castelo feito pela tua bondade
Я нашёл замок, созданный Твоей добротой,
Sustentado pelo teu amor, iIuminado pela tua glória
Поддерживаемый Твоей любовью, освещённый Твоей славой.
Essa é minha morada (morada)
Это моя обитель (обитель),
Eu amo a minha morada (morada)
Я люблю свою обитель (обитель),
Jesus é minha morada
Иисус моя обитель,
Não importa o que tem fora
Неважно, что там снаружи.
Essa é minha morada (morada)
Это моя обитель (обитель),
Eu amo a minha morada (morada)
Я люблю свою обитель (обитель),
Jesus é minha morada
Иисус моя обитель,
Não importa o que tem fora
Неважно, что там снаружи.
Essa é minha morada (morada)
Это моя обитель (обитель),
Eu amo a minha morada (morada)
Я люблю свою обитель (обитель),
Jesus é minha morada
Иисус моя обитель,
Não importa o que tem fora
Неважно, что там снаружи.





Авторы: Eli Soares Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.