Текст и перевод песни Eli Soares - Morada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
estava
longe,
ele
me
estendeu
a
mão
Когда
я
был
далеко,
Ты
протянул
мне
руку,
E
na
minha
fraqueza,
ele
me
fez
ser
forte
И
в
моей
слабости,
Ты
сделал
меня
сильным.
E
quando
me
perdi,
ele
me
achou
И
когда
я
потерялся,
Ты
нашёл
меня.
Quando
eu
estava
longe,
ele
me
estendeu
a
mão
Когда
я
был
далеко,
Ты
протянул
мне
руку,
E
na
minha
fraqueza,
ele
me
fez
ser
forte
И
в
моей
слабости,
Ты
сделал
меня
сильным.
E
quando
me
perdi,
ele
me
achou
И
когда
я
потерялся,
Ты
нашёл
меня.
E
até
o
pardal
encontrou
uma
casa
pra
morar
Даже
воробей
нашёл
себе
дом,
E
a
andorinha
já
achou
o
seu
lugar
И
ласточка
уже
нашла
своё
место.
Eu
encontrei
um
castelo
feito
pela
tua
bondade
Я
нашёл
замок,
созданный
Твоей
добротой,
Sustentado
pelo
teu
amor,
iluminado
pela
tua
glória
Поддерживаемый
Твоей
любовью,
освещённый
Твоей
славой.
Eu
encontrei
um
castelo
feito
pela
tua
bondade
Я
нашёл
замок,
созданный
Твоей
добротой,
Sustentado
pelo
teu
amor,
iluminado
pela
tua
glória
Поддерживаемый
Твоей
любовью,
освещённый
Твоей
славой.
Essa
é
minha
morada
(morada)
Это
моя
обитель
(обитель),
Eu
amo
a
minha
morada
(morada)
Я
люблю
свою
обитель
(обитель),
Jesus
é
minha
morada
Иисус
— моя
обитель,
Não
importa
o
que
tem
lá
fora
Неважно,
что
там
снаружи.
Essa
é
minha
morada
(morada)
Это
моя
обитель
(обитель),
Eu
amo
a
minha
morada
(morada)
Я
люблю
свою
обитель
(обитель),
Jesus
é
minha
morada
Иисус
— моя
обитель,
Não
importa
o
que
tem
lá
fora
Неважно,
что
там
снаружи.
E
até
o
pardal
encontrou
uma
casa
pra
morar
Даже
воробей
нашёл
себе
дом,
E
a
andorinha
já
achou
o
seu
lugar
И
ласточка
уже
нашла
своё
место.
Eu
encontrei
um
castelo
feito
pela
tua
bondade
Я
нашёл
замок,
созданный
Твоей
добротой,
Sustentado
pelo
teu
amor,
iIuminado
pela
tua
glória
Поддерживаемый
Твоей
любовью,
освещённый
Твоей
славой.
Essa
é
minha
morada
(morada)
Это
моя
обитель
(обитель),
Eu
amo
a
minha
morada
(morada)
Я
люблю
свою
обитель
(обитель),
Jesus
é
minha
morada
Иисус
— моя
обитель,
Não
importa
o
que
tem
lá
fora
Неважно,
что
там
снаружи.
Essa
é
minha
morada
(morada)
Это
моя
обитель
(обитель),
Eu
amo
a
minha
morada
(morada)
Я
люблю
свою
обитель
(обитель),
Jesus
é
minha
morada
Иисус
— моя
обитель,
Não
importa
o
que
tem
lá
fora
Неважно,
что
там
снаружи.
Essa
é
minha
morada
(morada)
Это
моя
обитель
(обитель),
Eu
amo
a
minha
morada
(morada)
Я
люблю
свою
обитель
(обитель),
Jesus
é
minha
morada
Иисус
— моя
обитель,
Não
importa
o
que
tem
lá
fora
Неважно,
что
там
снаружи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eli Soares Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.