Текст и перевод песни Eli Sostre - Call on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
tell
me
what
you
see
in
me
Детка,
скажи,
что
ты
во
мне
видишь
If
it′s
love,
you
don't
believe
in
me
like
you
used
to
Если
это
любовь,
ты
больше
не
веришь
в
меня,
как
раньше
This
shit
changin′,
I
know
(I
know)
Всё
меняется,
я
знаю
(я
знаю)
If
I'm
not
feelin'
the
same,
I
gotta
go
Если
я
не
чувствую
того
же,
я
должен
уйти
Lil′
Mexicana
mama,
told
her,
"Adios"
Маленькой
мексиканке
маме,
сказал
ей:
"Адьос"
In
the
A,
I
might
pull
up
in
that
Fivio
В
Атланте,
я
могу
подъехать
на
том
самом
Fivio
Bitch
it′s
foreign,
cost
a
hunnid
out
the
lot
it
go
Сука,
это
иномарка,
стоила
сотню
на
площадке,
вот
так
Yeah
I
kept
it
G,
you
never
knew
the
cost
Да,
я
держался
молодцом,
ты
никогда
не
знала
цену
I
ain't
changed,
I
just
got
myself
a
little
dough
Я
не
изменился,
я
просто
заработал
немного
денег
Yeah,
I
ain′t
got
no
free
time
'til
I
get
some
more
Да,
у
меня
нет
свободного
времени,
пока
я
не
заработаю
ещё
Yeah,
I
ain′t
got
no
me
time
'til
I
get
some
more
Да,
у
меня
нет
времени
на
себя,
пока
я
не
заработаю
ещё
Ain′t
gotta
talk
it,
girl
you
know
my
heart
is
cold
Не
нужно
говорить
об
этом,
девочка,
ты
знаешь,
моё
сердце
холодно
If
I
gave
you
all
of
me
(If
I
gave
you
all
of
me)
Если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя
(Если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя)
Babe,
would
you
call
on
me
when
you're
down?
Детка,
позвонила
бы
ты
мне,
когда
тебе
плохо?
I
know
you're
not
used
to
this
(I
know
you′re
not
used
to
this)
Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому
(Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому)
Girl,
let′s
get
used
to
it
(girl,
let's
get
used
to
it)
Девочка,
давай
привыкнем
к
этому
(девочка,
давай
привыкнем
к
этому)
If
I
gave
you
all
of
me
(if
I
gave
you
all
of
me)
Если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя
(если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя)
Babe,
would
you
call
on
me
when
you′re
down?
Детка,
позвонила
бы
ты
мне,
когда
тебе
плохо?
I
know
you're
not
used
to
this
(I
know
you′re
not
used
to
this)
Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому
(Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому)
But
girl,
let's
get
used
to
it
(girl,
let′s
get
used
to
it)
Но
девочка,
давай
привыкнем
к
этому
(девочка,
давай
привыкнем
к
этому)
Give
that
bitch
that
dope
dick,
before
I
go
to
sleep
Дать
этой
сучке
охрененный
секс,
перед
тем
как
я
пойду
спать
I
just
might
make
her
my
wife,
I
just
might,
just
buy
a
ring,
yeah
Я
мог
бы
сделать
её
своей
женой,
я
мог
бы,
просто
купить
кольцо,
да
I
might
roll
the
dice,
I
might
go
ahead
and
sing,
yeah
Я
мог
бы
бросить
кости,
я
мог
бы
взять
и
спеть,
да
At
the
wedding
throw
some
rice,
give
a
fuck
about
your
ting
На
свадьбе
бросить
немного
риса,
плевать
на
твою
штучку
Bombay
in
the
rice,
I'm
exactly
what
you
need
Бомбей
в
рисе,
я
именно
то,
что
тебе
нужно
But
you
don't
know,
I
don′t
see
exactly
what
they
wanna
be
Но
ты
не
знаешь,
я
не
вижу,
кем
они
хотят
быть
Gotta
keep
goin′,
lil'
homie,
that′s
the
key
Надо
продолжать,
малыш,
это
ключ
'Cause
the
world
keep
goin′,
even
when
you
go
to
sleep
Потому
что
мир
продолжает
вращаться,
даже
когда
ты
спишь
If
I
gave
you
all
of
me
(if
I
gave
you
all
of
me)
Если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя
(если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя)
Babe,
would
you
call
on
me
when
you're
down?
Детка,
позвонила
бы
ты
мне,
когда
тебе
плохо?
I
know
you′re
not
used
to
this
(I
know
you're
not
used
to
this)
Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому
(Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому)
Girl,
let's
get
used
to
it
(girl,
let′s
get
used
to
it)
Девочка,
давай
привыкнем
к
этому
(девочка,
давай
привыкнем
к
этому)
If
I
gave
you
all
of
me
(if
I
gave
you
all
of
me)
Если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя
(если
бы
я
отдал
тебе
всего
себя)
Babe,
would
you
call
on
me
when
you′re
down?
Детка,
позвонила
бы
ты
мне,
когда
тебе
плохо?
I
know
you're
not
used
to
this
(I
know
you′re
not
used
to
this)
Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому
(Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому)
But
girl,
let's
get
used
to
it
(girl,
let′s
get
used
to
it)
Но
девочка,
давай
привыкнем
к
этому
(девочка,
давай
привыкнем
к
этому)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Michael Feigenbaum, Elias Sostre, Kenneth Soriano
Альбом
Emori
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.